Translation for "cargada de emociones" to french
Cargada de emociones
Translation examples
El sanador se decidió a decirles adiós, con la voz cargada de emoción.
Le guérisseur finit par leur dire adieu, la voix chargée d’émotion :
Después, enseguida le vino a la memoria el día anterior, tan cargado de emociones.
Puis, rapidement, la journée de la veille, si chargée d’émotions, lui revint en mémoire.
Un sentido de la amistad similar, el placer de vivir y una infancia cargada de emociones comparables.
Un sens commun de l’amitié, du goût de vivre et des enfances chargées d’émotions comparables.
fue también él quien hizo con la capa el mejor trabajo y el más lento y quien ejecutó con la muleta la faena más cargada de emoción.
c'est lui qui a fait à la cape le meilleur travail et le plus lent, et qui a exécuté, à la muleta, la faena la plus chargée d'émotion.
¡Te alegras! —Lo siento. No puedo evitarlo. —Cómo debes odiarme… —le dijo ella en un susurro cargado de emoción. —¡Te quiero!
Tu es content ! — Je suis désolé, je ne peux pas m’en empêcher. » D’une voix basse et chargée d’émotion, elle dit : « Tu dois vraiment me détester… — Je t’aime !
A continuación sobrevino un silencio cargado de emoción, como si todos los que estábamos allí emanásemos una sustancia viscosa que hubiera quedado suspendida en el aire.
Le silence qui suivit était chargé d’émotion, comme si de chacune des personnes présentes émanait dans l’atmosphère quelque substance vicieuse.
—Siempre tengo razón —dijo su oso con familiar arrogancia, pero sus siguientes palabras eran un áspero susurro contra su oído, cargadas de emoción—. ¿Y tú? —Aguantando.
— J’ai toujours raison, décréta son ours impertinent avec une arrogance familière, mais les mots qu’il lui murmura ensuite à l’oreille étaient chargés d’émotion. Et toi ? — Je m’accroche.
Sin embargo, cuando Mikal cerró su pulgar sobre la mano de Ansset, el contacto fue gentil, la sensación firme aunque agradable, y la voz de Mikal estaba cargada de emoción cuando dijo:
Pourtant, lorsque Mikal rabattit le pouce sur la main du garçon, son toucher était léger, sa prise ferme mais douce et c’est d’une voix chargée d’émotion que l’homme lui dit : « Tu es tout ce que j’avais espéré. »
Este grito de alegría celebra la culminación del más gigantesco viaje intelectual imaginable, una especie de primer paso en la luna, ¡el paso de la arbitrariedad gráfica más total a la significación más cargada de emoción!
Ce cri de joie celebre l'aboutissement du plus gigantesque voyage intellectuel qui se puisse concevoir, une sorte de premier pas sur la lune, le passage de l'arbitraire graphique le plus total a la signification la plus chargee d'emotion!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test