Translation for "candela" to french
Translation examples
que yo como candela.
Que je suis comme la bougie.
—Apaga esas candelas.
 Éteins ces bougies.
Las candelas no eran necesarias cuando el sol brillaba fuera.
Inutile de gâcher des bougies quand le soleil brillait au-dehors.
—Bujías-pie o candelas —dijo Syd.
- Pied-bougie de lumière, murmura Syd.
En la mesa de noche de mi abuelo había una candela encendida;
Une bougie était allumée sur la table de nuit de mon grand-père ;
Y candelas de vidrio azul que simbolizan la Garra.
Il y a aussi des bougies emprisonnées dans des verres bleus qui symbolisent la Griffe.
—No tenía candelas, la iglesia se quedará a oscuras hasta que las traiga.
— Il n’avait plus de bougies, l’église restera plongée dans l’obscurité en attendant que j’en trouve.
Las candelas de sus cascos ardían con una llama casi invisible.
Les bougies des casques brûlaient avec une flamme quasi invisible.
Prendió la candela.
Elle alluma la chandelle.
Ya se habían apagado las candelas.
Les chandelles s’étaient déjà éteintes.
Las candelas parpadearon y fulguraron.
La lueur des chandelles vacille.
Ala que sopla las candelas
Aile qui souffle les chandelles
Candelas vino también con su nombre.
Chandelles est arrivé avec son nom aussi.
Luces en la oscuridad. Candelas al viento.
Des lumières dans la nuit, des chandelles dans le vent.
¡Sean tus enemigos candela y tu llama los consuma!
Que tes ennemis soient chandelle et que ta flamme les consume !
De pronto, apagó la candela. —¿Qué pasa?
Soudain, elle souffla la chandelle. — Que se passe-t-il ?
¿Quieres que me quite esto antes de apagar la candela?
Vous plairait-il que j’enlève ceci avant de souffler la chandelle ? »
—¡Porque hay una candela famosa, vaya![1].
— Parce qu’on a une fameuse chandelle, tiens !
Y centenares y millares de candelas.
Et des milliers de cierges.
El viento cesó y algunas candelas volvieron a encenderse.
Le vent mourut, et les cierges tremblotants se rallumèrent.
Pero ahora se hacían a oscuras, sin las candelas chisporroteantes de antes de la guerra.
Mais maintenant on les faisait dans l’obscurité, sans les cierges grésillants d’avant la guerre.
Te agradezco que encendieras la vela, dijo él. ¿Cómo? La candela. La vela.
Merci d’avoir allumé le cierge, dit-il. Cómo ? La candela. La vela.
Encendieron candelas y les puso la estola encima. Comenzó la música, las campanas tañeron.
Ensuite ils allumèrent des cierges et il leur plaça l’étole sur les épaules. La musique retentit, les cloches se mirent à sonner.
A esa hora nadie oraba y en la cripta sólo permanecían encendidas unas pocas candelas.
Personne ne venait y prier à cette heure-là, et seuls quelques cierges brûlaient encore dans la crypte.
los naturales los recibiesen con cruces y candelas encendidas y los españoles de rodillas, besándoles las manos y los hábitos.
Les Indiens devaient les recevoir avec des croix et des cierges allumés, et les Espagnols se mettre à genoux devant eux et baiser leurs mains et leurs habits.
y ella tuvo la ilusión que el mástil del pequeño velero de Mr Connor se curvaba como una candela al sol.
et elle crut voir le grand mât du petit yacht de Mr Connor ployer comme un cierge de cire exposé au grand soleil.
Era el cadáver junto al que estaba Sumael, con los puños apretados en la losa y un lado de su tez oscura iluminado por la llama tenue de una candela.
Sumaelle se tenait à côté de lui, les poings serrés sur la planche, son visage mat éclairé en partie par la flamme vacillante d’un cierge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test