Translation for "cancelar" to french
Translation examples
Habría que cancelar todo.
Et tout aurait été annulé.
—¿Y cancelar el intercambio?
— Et annuler ce dédoublement ?
Me gustaría que se cancelara.
J’aimerais qu’elle soit annulée.
Tenemos que cancelar la boda.
Nous devons annuler le mariage.
Coincidieron en que no tenían por qué cancelar la cita.
Ils avaient convenu de ne pas l’annuler.
Van a cancelar la producción.
La production sera annulée.
¿Quiere cancelar el salto?
Vous voulez annuler ?
Es imposible cancelar la operación.
Je ne peux pas l’annuler.
Cancelar el tren sería desastroso.
Annuler le train serait catastrophique.
Cancelaré la simulación extra.
J’annule ces simulations supplémentaires.
¿Cancelar el contrato?
Résilier mon contrat ?
—Te dije que no cancelaras el seguro de la casa.
« Je t’avais pourtant dit de ne pas résilier l’assurance de la maison. »
Si tienes la oportunidad de cancelar tu contrato, hazlo.
Si tu as l’occasion de résilier ton contrat avec eux, fais-le.
—Mi contrato no es tan fácil de cancelar, señor Conner.
— Mon bail ne serait pas si facile à résilier, Mr Conner.
Puedo cancelar esa póliza de cinco millones de dólares.
Je peux résilier cette assurance de cinq millions de dollars.
Se olvidó de cancelar la suscripción antes de marcharse a Alemania.
Elle a oublié de résilier l’abonnement quand elle est partie pour l’Allemagne.
Ivan opinaba que había que verlo todo y, si consideraban que valía la pena, recurrir a la amenaza de cancelar los préstamos.
Ivan estimait que tout devait être examiné et que, si le jeu en valait la chandelle, il fallait agiter la menace de résilier le prêt.
Lo tenía todo pensado: que esa misma noche voy a despedir a Raxworthy, que voy a cancelar el contrato de la tripulación y voy a poner el barco a su nombre libre de trabas y deudas.
Il a tout combiné : je dois renvoyer Raxworthy le soir même, résilier les engagements de l’équipage et lui céder le bateau en pleine propriété.
Al cabo de un mes de su funeral, los visitantes telefoneaban al Jefe para cancelar sus pases anuales, y muchos de los clientes habituales de Swamplandia! sencillamente dejaron de venir.
Le mois qui suivit son décès, des gens appelèrent le Chef pour résilier leur abonnement annuel, tandis que les simples visiteurs cessaient tout simplement de venir.
Aquella mañana le había anunciado que tenía que ir a casa de mi madre, llevarme los pocos objetos de valor sentimental, cancelar los contratos de alquiler, luz, gas y teléfono;
Dans la matinée je lui avais annoncé que je devais aller chez ma mère emporter le peu d'objets de valeur sentimentale, résilier le contrat de location, de l'électricité, du gaz, du téléphone ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test