Translation examples
¿Se negaron a permitir que fueras camionero? ¿Qué te pasa? Quiero vivir.
Ils ne t’ont pas laissée devenir conductrice de camion ? Qu’est-ce qu’il y a ? Je veux vivre.
En su lugar había técnicos, cocineros y camioneros, granjeros, fontaneros y maestros.
Cela dit, il y avait des techniciens, des cuisiniers et des conducteurs de camion, des fermiers, des plombiers et des professeurs.
Entiendo perfectamente que su nieto, un camionero, se presentase en las oficinas del periódico para amenazar a George Bonifield Mountclemens.
Je comprends son petit-fils, celui qui est conducteur de camion. Il est allé au journal menacer de flanquer une correction à George Bonifield Mountclemens, qui ne l’aurait pas volée.
El tal Archie era un agradable chico para todo, un camionero a quien Cedric había descubierto con el camión estropeado a las puertas de Hampton.
Cet Archie était un beau et gentil garçon, conducteur de camion de son état, que Cedric avait découvert près des grilles de Hampton, à côté de sa voiture en panne.
Sin embargo, en la década de los sesenta, cuando los tiempos fueron más prósperos, se sumaron a los camioneros y empezaron a considerar que los pollos criados en el convento eran mejores que los suyos y merecían el viaje.
Ce n’est que dans les années soixante, au temps des vaches grasses, qu’ils se joignirent aux conducteurs de camions et qu’ils considérèrent que ce qu’ils appelaient les poulets du Couvent étaient suffisamment supérieurs aux leurs pour valoir le déplacement.
Me daba unas palmaditas en la cabeza y decía: «El chaval cree que va a ser camionero u otra cosa cualquiera, pero yo se lo he dicho: no te puedes escapar del arte».
Il me caressait la tête en disant : « Ce gamin croit qu’il sera conducteur de camions ou un truc dans le genre, mais je lui ai répété qu’on n’échappe pas à l’art. » Désormais je ne sais plus.
Había senegaleses negros y soldados con falda de las Tierras Altas escocesas y camioneros bajitos de Siam, todos circulando lentamente entre hileras de cabarés y cines.
Il y avait là des Noirs sénégalais, des Écossais des Highlands en kilt, des petits conducteurs de camions du Siam – tous marchaient à pas lents entre des alignements de cabarets et de salles de cinéma.
Una vez trató de clavarme el cuchillo de la mantequilla porque le dije que ya era hora de que creciese y se enfrentara al problema, que sentase la cabeza e hiciera de ama de casa junto a un camionero amable y paternal.
Une fois, il a essayé de me poignarder avec un couteau à beurre, parce que je lui conseillais de grandir, de regarder la vérité en face, et de s'installer en ménage avec un brave et paternel conducteur de camion.
Archie, el camionero, harto de las noches largas y frías en la carretera, de las largas horas embadurnado de grasa debajo del camión, pasa a ocuparse de bruñir los adornos de bronce en una sala cálida y perfumada;
Archie, le conducteur de camion, arraché aux longues nuits glaciales sur les routes, aux pénibles reptations sous sa voiture en panne et voué désormais à l’astiquage des bronzes d’art dans un salon chaud et parfumé ;
La culpa fue del camionero.
C’était entièrement la faute du chauffeur de camion.
Tienen ustedes el informe sobre el camionero de Félix.
Vous avez le rapport sur le chauffeur de camion.
Seré camionero, tengo el carné C.
Je me fais chauffeur de camion, j’ai mon permis C.
Los dos camioneros se habían puesto de pie, muy pálidos.
Les deux chauffeurs de camions s’étaient levés, l’air résolu.
Era un hombre alto y fuerte, parecía un camionero.
Un grand gaillard, costaud, qui ressemblait à un chauffeur de camion.
y no es que Roz lo usara nunca, hubiese parecido un camionero.
Roz elle-même n’en avait jamais porté, elle eût ressemblé à un chauffeur de camion.
Pertenezco a la Unión de Camioneros.
Je suis un Camionneur.
—dijo el camionero—.
reprit le camionneur.
Soy como un camionero del aire.
Je suis un camionneur volant ! 
La abogada y el camionero.
L’avocate et le camionneur.
El camionero suspiró.
Le camionneur soupira.
—Yo no hablo como un camionero.
— Je n’ai pas ce langage de camionneur.
El camionero quedó decepcionado.
Le camionneur était déçu.
–Los que están sentados son todos camioneros.
— Ceux-là qui sont assis, des camionneurs ce sont.
¿Preferirías que fuera camionero?
T'aurais peut-être préféré que je sois camionneur ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test