Translation for "cambiado de lugar" to french
Translation examples
No había dejado de existir, había cambiado de lugar. Y de época.
Elle n’avait jamais cessé d’exister, elle avait juste changé de place. Et d’époque.
El Santuario se ha llenado de polvo y todos han cambiado de lugar.
Le Sanctuaire s’est couvert de poussière, tout le monde a changé de place.
Pues los planetas han cambiado de lugar sobre el lienzo giratorio de las estrellas.
Car les planètes ont changé de place sur la tournoyante toile de fond des astres.
Sólo Saturne Lamiel no había cambiado de lugar, y seguía sin decir palabra.
Seul, Saturne Lamiel n’avait pas changé de place, et il continuait à ne rien dire.
Una vez más, el joven ha cambiado de lugar: está cerca de la puerta y se la abre.
Une fois encore, le jeune homme a changé de place : il est près de la porte et la lui ouvre.
Por primera vez, cuando abrió los ojos se dio cuenta de que había cambiado de lugar: estaba en lo que parecía ser una gran enfermería.
Quand elle rouvrit vraiment les yeux, Veronika comprit qu’elle avait changé de place – elle se trouvait dans une pièce qui ressemblait à une vaste infirmerie.
Ganó el descansillo, bajó algunos peldaños, se detuvo en el rayo de sol, que había cambiado de lugar, para consultar una hoja del expediente que llevaba en el bolsillo.
Il gagna le palier, descendit quelques marches, s’arrêta dans le rayon de soleil, qui avait changé de place, pour consulter une pièce du dossier qu’il avait en poche.
Han derribado el viejo estudio «donde encontré el cuchillo», y el cobertizo en que él «escondió el dinero» ha sido llevado más lejos… Pero las paredes de la capilla, ¡ésas sí que no han cambiado de lugar…!
On a démoli la vieille étude «où j’ai retrouvé le couteau», et le préau dans lequel «il avait caché l’argent» a été transporté plus loin… Mais les murs de la chapelle n’ont point changé de place, eux!… Regardez, Sainclair, penchez-vous;
Se había cambiado de lugar y ocupaba el asiento correspondiente al remo más alejado de popa. Allí quedaría fuera del alcance de Lars Tobiasson-Svartman si este sufría un nuevo acceso de ira. 46
Il avait changé de place : il était désormais assis à la rame la plus éloignée du banc arrière, où il serait plus difficile à atteindre si Tobiasson-Svartman devait une nouvelle fois laisser éclater sa colère. 46.
La foto estaba del revés. De alguna manera, el negativo había sido invertido y en la impresión resultante Lester y ella no sólo se habían cambiado los lugares en relación con el recipiente, sino que habían experimentado un ajuste correspondiente en términos de izquierda-derecha individual.
La photo était ratée. Pour une quelconque raison, le négatif avait été tiré à l’envers, et sur le tirage qui en résultait, elle et Lester avaient non seulement changé de place par rapport à la jarre, mais également subi un ajustement correspondant de leur sens gauche-droite individuel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test