Translation for "cama de alfombra" to french
Cama de alfombra
Translation examples
al pie de la cama una alfombra de armiño;
au pied du lit un tapis d’hermine ;
– Sí. En Persia no se puede dar un paso sin el cocinero, la cama, las alfombras y los criados propios.
— Oui, en Perse on ne peut pas faire un pas sans son cuisinier, son lit, ses tapis et ses domestiques.
De hecho, pensaba que sabía perfectamente el aspecto que tenían la cama, las alfombras, la habitación y su ocupante.
En fait, elle pensait même connaître assez précisément l’aspect du lit, des tapis, de la pièce – et de son occupant.
El resto: ropa de cama, manteles, alfombras, toallas, cortinas, ha sido limpiado, y los colchones esterilizados.
Le reste – draps de lit, couvertures, tapis, serviettes, tentures – a été nettoyé et les matelas stérilisés.
La cama, la alfombra, las sillas, la repisa de la chimenea, la cuerda y el difunto fueron examinados por turno, hasta que se declaró satisfecho y, con mi ayuda y la del inspector, bajó aquellos pobres restos y los depositó reverentemente bajo una sábana.
Successivement il examina le lit, le tapis, les chaises, le manteau de la cheminée, le cadavre et la corde et, enfin, se déclara satisfait ;
Mrs. Beaver los tenía listos para que los viera: una cama, una alfombra, un tocador y una silla; no cabía nada más. Mrs. Beaver trató de venderle un juego de tapices para las paredes, pero Brenda los rehusó; lo mismo que una bolsa eléctrica para la cama, una balanza miniatura para el cuarto de baño, una heladera, un reloj de pie antiguo, un juego de chaquete de espejos y marfil sintético y una colección de poetas franceses del siglo XVIII, bien encuadernada, un aparato para masajes, uno de radio en un mueble de laca estilo Regencia;
Ceux-ci, Mrs Beaver les tenait tout prêts pour l’inspection de Brenda : un lit, un tapis, une coiffeuse et une chaise. Il n’y avait pas place pour autre chose. Mrs Beaver essaya aussi de lui vendre des tableaux de soie au petit point, la série complète. Mais Brenda les refusa ainsi qu’une bouillotte électrique, une bascule-bijou pour la salle de bains, un frigidaire, une horloge normande ancienne, un échiquier en miroirs et ivoire synthétique, les œuvres joliment reliées des poètes français du XVIIIe siècle, un attirail de massage et un appareil de T.S.F.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test