Translation for "calabresa" to french
Translation examples
Por el acento debía de ser calabresa.
D’après son accent, elle venait de Calabre.
Joe, Sal y Lefty fueron recibidos a la entrada por Adamo y Gino Valocco, dos hermanos calabreses.
Joe, Sal Urso et Lefty Downer furent accueillis à l’entrée par Adamo et Gino Valocco, des frères originaires de Calabre.
Entre estas últimas, naturalmente, están las asociaciones mafiosas del sur de Italia: la Cosa Nostra siciliana y la ’Ndrangheta calabresa.
Parmi celles-ci, naturellement, il y a les associations mafieuses du sud de l’Italie, Cosa nostra en Sicile et ʼ’Ndrangheta en Calabre.
Eso supondría, a buen seguro, el traslado al fin del mundo, al valle de Aosta, al sur del Tirol o a cualquier remota comunidad rural calabresa.
C’eût été s’exposer à une mutation certaine à l’autre bout du monde, dans la vallée d’Aoste, au Tyrol du Sud ou dans quelque trou perdu de Calabre.
¿A quién le importaba, en esos prósperos tiempos fascistas en que el Mediterráneo era el Mare Nostrum y nuestros trenes eran muy puntuales y los campesinos calabreses colonizaban Eritrea y Hitler acababa de anexionarse Austria? Luca sabía.
Personne ne s’inquiétait, en ces jours glorieux du fascisme où la Méditerranée était “Mare Nostrum”, où nos trains arrivaient à l’heure, où nos paysans de Calabre colonisaient l’Érythrée et où Hitler annexait l’Autriche. Luca, lui, savait.
Baste recordar, por ejemplo, que la célebre ciudad de Porto se vería despojada, sin la menor posibilidad de recurso lógico y topográfico, de su más amado título de capital del norte, y si la referencia, a ojos cosmopolitas, peca de provincianismo y vista corta, imaginen entonces lo que sería encontrar Milán al sur de Italia, en Calabria, y a los calabreses prosperando en el comercio y la industria del norte, transformaciones no del todo imposibles, si tenemos en cuenta lo acontecido en la Península Ibérica.
Il suffit par exemple de rappeler que la célèbre ville de Porto se serait soudain vue dépossédée de son titre chéri de capitale du Nord, sans aucun recours logique ou topographique, et si cette référence pêche, aux yeux de certains cosmopolites, par provincialisme et étroitesse de vue, que ceux-ci s’imaginent un peu ce qu’il serait advenu si Milan s’était subitement retrouvée au Sud de l’Italie, en Calabre, et que les Calabrais se soient mis à prospérer dans le commerce et l’industrie du Nord, transformation qui n’a rien d’impossible si l’on tient compte de ce qui est arrivé à la péninsule Ibérique.
—Ese hombre es un libro de chistes sobre los calabreses.
« Cet homme est à lui tout seul un livre de blagues calabraises. »
Livia, cuando se le metía algo en la cabeza, era peor que una calabresa.
Quand elle s’entêtait, Livia était pire qu’une Calabraise.
—Yo soy calabresa —dijo Maria-nunziata. —¿Cómo te llamas?
— Moi, je suis calabraise, dit Maria-Nunziata. — Comment tu t’appelles ?
Fuimos al club de Chiri y esperamos a que terminase de servir a tres jóvenes, con uniformes de la Marina calabresa.
Nous nous rendîmes chez Chiri et j’attendis qu’elle ait fini de servir trois jeunes gars en uniforme de la marine calabraise.
Matar niños significa estar ya muerto ante las demás familias. Napolitanas, calabresas, sicilianas.
Tuer des gosses, ça veut dire être déjà mort aux yeux des autres familles, napolitaines, calabraises et siciliennes.
A la miniinspectora calabresa le encantaba el picante que le hacía llorar los ojos y arder la nariz.
C’était à Trieste qu’elle avait découvert ce condiment particulièrement fort, et la petite Calabraise y avait pris goût, même s’il lui faisait monter les larmes aux yeux et lui picotait le nez.
Además de los italianos -dos hombres de la N'Drangheta calabresa llegados aquella mañana al aeropuerto de Málaga-, sólo asistieron Teresa y Yasikov.
Outre les Italiens – deux hommes de la N’Drangheta calabraise arrivés le matin même à l’aéroport de Malaga –, n’y assistèrent que Teresa et Yasikov.
Pina, la enana karateka calabresa, se disculpó con mucha formalidad por la interrupción y preguntó cuánto tiempo más debía permanecer al acecho.
Pina, la naine calabraise championne de karaté, s’excusa poliment pour le dérangement et demanda combien de temps encore elle devait rester en observation.
En la charcutería habló con una pareja de recién llegados, calabreses, una mujer y su hija a remolque, y ello le hizo remontarse a su madre y a su hermana a lo largo del túnel de la memoria, ante el modo en que la niña se colgaba de su madre.
Dans la charcuterie il parla avec deux nouvelles venues, calabraises, une femme et sa fille à la remorque, et elles lui rappelèrent sa mère et sa sœur, dans ce tunnel de la mémoire, et comme la fille se cramponnait à sa mère.
Tres años llevaba entretanto la miniinspectora calabresa en Trieste, y ya le resultaba difícil encontrar algún lugar de excursión por donde no hubiera pasado ya, por lo general con el coche patrulla y acompañada de los aullidos de la sirena.
Trois ans déjà que la petite inspectrice d’origine calabraise travaillait à Trieste et, quel que soit le parcours emprunté, elle tombait fatalement sur des endroits où elle était déjà venue en voiture de service, sirène hurlante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test