Translation for "caerte" to french
Translation examples
¿O es que tienes miedo de caerte?
Est-ce toi qui as peur de tomber ?
O ¿tienes miedo de caerte?
Vous n’avez pas peur de tomber ?
Que vas a caerte de la cama.
Tu vas en tomber du lit.
—Siéntate en el suelo para no caerte.
– Assieds-toi par terre pour ne pas tomber.
Intenta no caerte por la borda.
Essaie de ne pas tomber à l’eau.
Pero procura no caerte, ¿eh?
Mais fais attention de ne pas tomber, hein !
Podrías resbalar y caerte.
Tu pourrais glisser et tomber dedans.
¡No puedes caerte otra vez!
Tu ne peux pas tomber une deuxième fois !
—¿Quieres caerte al hueco?
– Tu veux tomber dans l’Abîme ou quoi ?
Te arriesgas a caerte desde el tejado.
Tout ce que tu risques c’est de tomber du toit.
—Es un poco absurdo —dijo ella finalmente—. Que te otorguen una medalla por caerte.
— Un peu stupide, dit-elle enfin, d’obtenir une médaille pour avoir fait une mauvaise chute.
Si atraviesas el bosque con ese humor, volverás a caerte, y seguramente te destrozarás la otra pierna.
Si nous traversons la forêt alors que tu es de cette humeur tu feras certainement une autre chute et tu te casseras probablement l’autre jambe.
Podrías incluso caerte y así luego nos jugaríamos todo a la última, en la que ganarías. Clásico, ¿no?
Tu peux aussi te- paver une belle chute, et après on jouera uniquement sur celle où tu gagnes. Classique, non ?
Me parece que deberías sentarte, no vayas a caerte. Al sentarse, buscó apoyo con una mano, porque las piernas, más que flexionársele, le fallaron.
À mon avis, tu devrais t’asseoir avant de tourner de l’œil. » Luke s’assit par terre, en prenant appui sur une main car ses jambes n’eurent pas le temps de se plier. Ça ressemblait plus à une chute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test