Translation for "caeran" to french
Translation examples
—Si me quito el cinturón, se me caerán los pantalones —contesta enfadado.
— Si j’enlève ma ceinture, mon pantalon va tomber, objecte-t-il avec colère.
Muy pronto caerán las primeras nieves.
La première neige tombera bientôt.
Cuando lo decidamos, caerá, y ellos también caerán, pero no antes.
Cette cathédrale tombera, ils tomberont, mais quand nous l’aurons décidé. Pas avant.
Cuando menos lo espere, caerán sobre él las zarpas de la policía.
Au moment où il s’y attendra le moins, la police lui tombera dessus.
Meshe ve todas las gotas, donde cayeron, y caen, y caerán.
Meshe a vu chaque goutte, il sait quand elle est tombée, tombe ou tombera.
Y si la gravedad siempre apunta hacia el centro de la esfera, entonces las cosas realmente no rodarán ni se caerán.
Et que, si la gravité pointe toujours vers le centre de la planète, rien ne roulera ni ne tombera.
Eso tiene que haber sido… sí, en uno de los dormitorios. Lo va a hacer con toda la casa. Está loco. Las contraventanas están cerradas y los cristales caerán hacia fuera.
Cela doit être… Oui… c'est une des chambres à coucher. Toute la maison y passera… Mais c'est un imbécile : les volets sont fermés, le verre tombera au-dehors{1} ;
Caerán tres metros de nieve en Columbia antes de que se rehagan. La DEA se va a encontrar con unos pollitos boquiabiertos preguntándose qué demonios ha pasado. –¿Y los bancos?
Ça pataugera dans le sang et la neige tombera dru en Colombie avant la nuit tombée… La Brigade des stups va se faire des cheveux blancs pour essayer de démêler tout ça. – Et du côté des banques ?
caerán en amoroso éxtasis, y yo lo explotaré sin la menor vergüenza! —Sólo veo un fallo en tu argumentación —cloqueó Ildefonse—. Cuando descubras a una de esas criaturas de soberbio atractivo, ya estará en mis brazos y habrá olvidado todo lo demás.
elle tombera dans une pâmoison amoureuse que j’exploiterai d’une façon éhontée. — Je ne vois qu’une seule faiblesse dans ton argument, répondit Ildefonse avec un petit gloussement, lorsque tu découvriras cette superbe créature, elle sera déjà pendue à mon bras et aura oublié le reste de l’univers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test