Translation for "cablegrama" to french
Cablegrama
Translation examples
Ahora tendremos que enviar un cablegrama a Australia;
Nous allons être obligés d’envoyer un câble en Australie ;
Todo lo que necesitaría era enviar un cablegrama a los abogados franceses.
Il leur suffisait d’envoyer un câble aux avocats français. »
¿Tiene usted inconveniente en que vaya al teléfono y le expida un cablegrama? —preguntó.
Vous permettez que je téléphone pour lui câbler ? 
Experimentó una sensación de dolor y temor… y cólera. El cablegrama decía:
Il était sous l’emprise du désespoir, de la peur et de la colère. Le câble disait :
Dejó el papel sobre el escritorio y se buscó en el bolsillo el cablegrama de Althene.
Il posa le papier sur le bureau et fouilla dans sa poche pour prendre le câble d’Althene.
Hace lúgubremente la cuenta de lo que les cuesta en cablegramas y conferencias telefónicas aquella investigación que no rendirá nada. —¡A Barbet!
Il fait, lugubre, le compte de ce que leur coûte en câbles et en téléphone cette enquête qui ne rapportera rien. — C'est Barbet!...
—Sí, ¡y enviando cablegramas desde la zona de San Diego para implicar a un inocente partidario de Bollinger!
– Oui. Et l’on brouille les pistes en expédiant de la région de San Diego des câbles destinés à compromettre un membre innocent de l’entourage de Bollinger !
—No sé acerca de qué crees tener razón, pero sé que se interceptaron tres cablegramas. A Praga, Marsella y Amsterdam.
— Je ne sais pas pourquoi vous pensez que vous avez raison, mais nous avons intercepté trois câbles à destination de Prague, de Marseille et d'Amsterdam.
Una secretaria encargada especialmente de llevar la cuenta de los telegramas y los cablegramas. Otra, para confeccionar un listado de coronas de flores… »¡Ah, las flores!
une secrétaire avait été spécialement désignée pour enregistrer tous les câbles et télégrammes, une autre pour établir une liste des gerbes. « Oh, ces fleurs !
–¿Entiende? Embarcamos en el Santa Clara pasado mañana… Nuestro equipaje se ha quedado en el Washington Hotel, en Cristóbal. Esperamos un cablegrama.
— Vous comprenez ?… Nous embarquons sur le Santa Clara, après-demain… Nos bagages sont restés au Washington Hotel, à Cristobal… Nous attendons un câble
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test