Translation for "cabello rubio oscuro" to french
Cabello rubio oscuro
Translation examples
Llevaba el cabello rubio oscuro recogido, en un moño o en una coleta;
Cheveux blond foncé ramenés en arrière, en chignon ou en queue-de-cheval ;
Le gustaba su colorido, el cabello rubio oscuro, la piel tostada, los ojos como avellanas;
Il aimait sa couleur, ses cheveux blond foncé, sa peau hâlée, ses yeux noisette ;
Era de rasgos delicados, boca delgada, sensible, cabello rubio oscuro.
Il avait des traits particulièrement fins et réguliers, une bouche aux lèvres minces et d’épais cheveux blond foncé.
Le habían recogido el cabello rubio oscuro sobre la coronilla y algunos rizos sueltos caían sobre su cara.
Ses cheveux blond foncé avaient été ramenés sur le sommet de sa tête et quelques boucles égarées tombaient.
Romani era más joven que Laurenti, pero su ralo cabello rubio oscuro estaba salpicado de mechones grises.
Romani était plus jeune que Laurenti, mais ses cheveux blond foncé clairsemés étaient déjà mêlés de gris.
Maia se fijó en el cabello rubio oscuro del muchacho, los ojos topacio y un rasgo tierno en la boca que le pareció atractivo.
Maya enregistrait les cheveux blond foncé, souples et brillants, les yeux topaze, la douceur séduisante du sourire.
Se trata de un hombre delgado de unos cincuenta años con el rostro afeitado, cabello rubio oscuro peinado a raya y postura erguida.
C’est un homme mince d’une cinquantaine d’années au maintien raide. Il est rasé de près et ses cheveux blond foncé sont coiffés avec une raie sur le côté.
Ni siquiera el hombre de la mandíbula dura con cabello rubio oscuro cuya expresión se había vuelto fría y plana cuando Bo apareció por el pasillo.
Pas même l’homme à la mâchoire crispée et aux cheveux blond foncé qui avait pris un air froid et inexpressif quand Bo avait surgi du couloir.
Desde su privilegiada posición en el tejado de la taberna, el chico de ojos color ámbar y cabello rubio oscuro se volvió para ver de dónde venía el alboroto.
Le garçon aux yeux d'ambre et aux cheveux blond foncé, qui était perché sur le toit de la taverne, se tourna pour voir d'où provenait le bruit.
Ella se había peinado en el hotel, y las marcas del peine se notaban en el cabello rubio oscuro, húmedo en las sienes. —No tan atónito como tú, supongo… al encontrarle. ¡Cielo Santo!
Elle s’était recoiffée à l’hôtel et ses cheveux blond foncé, mouillés sur les tempes, portaient encore la marque du peigne.) Moins que toi en le trouvant, je suppose. Seigneur ! »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test