Translation for "bájese" to french
Similar context phrases
Translation examples
Bájese, no quiero enfermos.
Descendez. Je ne veux pas d’un malade.
Bájese, o llamo a la policía.
— Descendez, ou j’appelle la police.
Bájese de la cruz, doctora, no es para usted.
Descendez de votre croix, docteur.
Voy y le digo: eh, bájese de ahí.
Je lui ai dit, Descendez de là.
Bájese aquí —pidió el señor Halliday—.
— Descendez là, dit M. Halliday.
—¡Oh, por favor, bájese, señor Martin!
 Oh, je vous en prie, descendez, Mr Martin !
—Señora —la llamó—, bájese si lo desea.
— Madame, lança-t-il, descendez si vous le voulez.
Bájese de la camilla, jovencito. Joe se bajó.
– Descendez de la table, jeune homme. Joe s’exécuta.
No puedo hacer lo que ellas quieren. —Bájese del coche.
Je n’arrive pas à faire ce qu’elles attendent de moi. — Descendez de la voiture.
Bájese del coche, desvergonzado -le dijo con voz temblorosa.
« Descendez de ce buggy, espèce de vermine, dit-elle d’une voix tremblante.
Bájese en el próximo semáforo… —le dije en voz baja.
— Vous pouvez descendre au prochain feu rouge… lui ai-je dit à voix basse.
Cuando vio lo que traía se puso tan colorado que me volvió a dar lástima y un poco de risa, era demasiado idiota realmente. «A ver, m’hijito, bájese el pantalón y dese vuelta para el otro lado», y el pobre a punto de patalear como haría con la mamá cuando tenía cinco años, me imagino, a decir que no y a llorar y a meterse debajo de las cobijas y a chillar, pero el pobre no podía hacer nada de eso ahora, solamente se había quedado mirando el irrigador y después a mí que esperaba, y de golpe se dio vuelta y empezó a mover las manos debajo de las frazadas pero no atinaba a nada mientras yo colgaba el irrigador en la cabecera, tuve que bajarle las frazadas y ordenarle que levantara un poco el trasero para correrle mejor el pantalón y deslizarle una toalla. «A ver, subí un poco las piernas, así está bien, echate más de boca, te digo que te echés más de boca, así.» Tan callado que era casi como si gritara, por una parte me hacía gracia estarle viendo el culito a mi joven admirador, pero de nuevo me daba un poco de lástima por él, era realmente como si lo estuviera castigando por lo que me había dicho.
Quand il a vu ce que j’apportais il est devenu tellement mais tellement rouge que cela m’a donné envie de rire de nouveau et il m’a fait un peu pitié aussi, mais c’était vraiment trop bête : « Allez, mon petit, baisse ton pantalon et tourne-toi de l’autre côté », et le pauvre garçon qui devait avoir envie de trépigner comme il faisait avec sa maman quand il avait cinq ans et de dire non, de se cacher sous les couvertures en pleurant et hurlant, mais il ne pouvait rien faire de tout cela maintenant, il regardait seulement le bock à lavement puis moi ensuite, et tout d’un coup il s’est retourné et il a commencé à s’agiter sous les couvertures sans arriver à aucun résultat pendant que je suspendais le bock à la tête du lit, il a fallu que je baisse le drap moi-même et que je lui ordonne de soulever un peu son derrière pour pouvoir mieux descendre le pantalon et mettre une serviette sous lui : « Allez, remonte un peu les jambes, comme ça c’est bien, et mets-toi un peu plus à plat ventre, je te dis de te mettre un peu plus à plat ventre. » Tellement silencieux que c’était comme s’il avait crié, d’une part je trouvais assez drôle de lui voir son petit cul à mon jeune admirateur, d’autre part il me faisait de la peine, on eût dit vraiment que je le punissais pour ce qui s’était passé avant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test