Translation for "buscar respuesta" to french
Translation examples
No necesitamos buscar respuestas complejas al "Por qué".
Inutile de chercher des réponses complexes au « pourquoi ? ».
Había ido a buscar respuestas, pero no me había esperado esa clase de revelaciones.
J’étais certes venu chercher des réponses, mais je ne m’étais pas attendu à ce genre de révélations.
Sobre su hija que vino a buscar respuestas y la encontró. —¿Qué pasa con eso?
Celle où votre fille venait chercher des réponses et vous a retrouvée. — Et alors… ?
He venido a buscar respuestas, y algo me dice que hay algunas en este apartamento… – Creo que sí.
Je suis venu chercher des réponses, et quelque chose me dit qu’il y en a quelques-unes dans cet appartement... — Je crois, oui.
Pero ella no tardaría en empezar a cuestionarlo todo de nuevo, a buscar respuestas y esa otra parte de la historia que él no le había contado.
Mais elle n’allait pas tarder à remettre ça, à chercher des réponses et à exiger la partie de l’histoire qu’il n’avait pas racontée.
Si Hukka no hubiese empezado a hacer esas preguntas, yo no habría necesitado salir a buscar respuestas por ahí.
Si Hukka n’avait pas commencé à poser ses questions, je n’aurais pas été obligée d’aller chercher les réponses ailleurs.
—Sí, decía que estaba escribiendo una novela policíaca basada en una historia verdadera y que había venido aquí a buscar respuestas.
— Oui, elle disait être en train d’écrire un roman policier basé sur une histoire vraie, et qu’elle venait ici chercher des réponses.
Había ido a buscar respuestas a mis preguntas de infancia en lo más profundo del universo, en las estrellas más lejanas, y tú estabas ahí, a mi lado.
J'étais parti chercher des réponses à mes questions d'enfant au plus profond de l'Univers, vers les étoiles les plus lointaines, et tu étais là, juste à coté de moi.
Haverford lo escuchó, pareció buscar respuesta en su taza de café con leche y, finalmente, levantó la cabeza y repuso: —Tiene razón.
Haverford écouta, sembla chercher une réponse dans le lait qui tournoyait dans sa tasse, puis leva les yeux, et répliqua : « Vous avez raison.
No disponemos de tiempo para buscar respuesta a todas tus preguntas ahora, sino que debemos centrarnos en enseñarte a manejar la magia mientras esta fluye por tu interior.
Nous n’avons pas le temps de chercher les réponses à toutes vos questions pour le moment, nous devons plutôt nous attacher à vous enseigner comment manipuler la magie qui coule en vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test