Translation for "brotar" to french
Brotar
Translation examples
¿Qué se ha hecho de las maravillas que habían tardado siglos en brotar?
qu’a-t-on fait des merveilles qui avaient mis des siècles à pousser ?
Dime, Ciego, ¿crees que el maíz volverá a brotar?
Crois-tu que notre maïs fera une nouvelle pousse ?
–Una rosa puede brotar del fango, excelencia.
Mais Ponyets riposta : « Une rose peut pousser dans la boue, Votre Grâce.
era el único árbol que podía brotar de las grietas del cemento.
c’est le seul arbre au monde qui puisse pousser dans du ciment.
Ya solo quedaba esperar a que el maíz brotara de nuevo.
Pour le reste, il n’y avait plus qu’à attendre qu’une nouvelle pousse de maïs bourgeonne.
Podían crecer en un día, ¡brotar y florecer! Le encantaba.
Elles étaient capables de germer en une journée, de pousser et d’éclore ! Elle adorait ça.
¡Ah, ¡Macassar, tú mientes, no hay nada que pueda hacer brotar los cabellos!
Ah ! rien ne peut faire pousser les cheveux, Macassar, tu mens !
En verdad no ha logrado hacer brotar oro y se ha conformado con esta higuera maldita.
En vérité, il n’est pas parvenu à faire pousser de l’or et s’est rabattu sur ce figuier maudit !
Se tocó el labio, allí donde empezaban a brotar unas cerdas.
« Et tu n’as pas de barbe. » Il toucha le haut de sa lèvre, où quelques poils drus commençaient à pousser.
Haligome se miró las manos como si acabaran de brotar en sus muñecas.
Haligome regarda ses mains comme si elles venaient juste de pousser au bout de ses poignets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test