Translation for "bebés nacidos" to french
Bebés nacidos
Translation examples
De cuatro años, casi cinco, Meg era uno de los primeros bebés nacidos en la nave.
Meg, quatre ans, bientôt cinq, était l’un des premiers bébés nés à bord de l’Arche.
André Choulika, director general de Cellectis (líder francés en la investigación biotecnicogenómica), afirma que los bebés nacidos después de 2009 vivirán ciento cincuenta años.
André Choulika, le PDG de Cellectis (leader français de la recherche en bio-techno-génomique), affirme que les bébés nés après 2009 vivront cent quarante ans.
son hermanos. Esto es lo que demostró Silitonga cuando comparó con su para-yo análisis de ADN de bebés nacidos al año de activar un prisma, en un artículo titulado «El efecto de la turbulencia atmosférica en la concepción humana».
ils sont frères. C’est ce que démontra Silitonga dans un article intitulé « L’effet des turbulences atmosphériques sur la conception humaine », après avoir échangé avec son parallêtre les tests ADN de bébés nés un an après l’activation d’un prisme.
Vivió para ver hasta el último centavo devuelto, la catapulta espacial de Pikes Peak operativa, Luna City una creciente preocupación con más de seiscientos habitantes, más de cien de ellos mujeres, y algunos bebés nacidos allí…, y las Industrias Harriman más ricas que nunca.
Il vécut assez longtemps pour voir chaque centime remboursé, la mise en service de la Catapulte spatiale de Pikes Peak et la fondation de Luna City, devenue un point de chute pour plus de six cents personnes, dont une bonne centaine de femmes et quelques bébés nés sur place… et Harriman Industries plus riche que jamais.
Todo forma parte de mi batalla contra el tabú de la muerte como tema —o del miedo a la muerte— y la energía con la que la profesión médica trata de impedir que mueran los moribundos, mantienen vivos a bebés nacidos sin cerebro y facilitan que mujeres estériles tengan niños artificiales. «Llevamos seis años intentando tener un hijo.» Bueno, pues seguid sin él.
Tout cela fait partie de ma bataille contre cette tendance à faire de la mort – ou de la peur qu’elle inspire – un tabou dans la conversation, et contre l’énergie avec laquelle la profession médicale s’efforce d’empêcher les mourants de mourir, maintient en vie des bébés nés sans cerveau, & donne aux femmes stériles la possibilité d’avoir artificiellement des enfants… « Nous essayons d’avoir un bébé depuis six ans. » Eh bien !
Erart páginas en las que abundaban relatos de padres e hijos madres puras y santas, traiciones y conversiones, profbcías y profetas mártires, enviados del cielo o e la gloria, bebés nacidos para salvar el universo, entes maléficos de aspecto espeluznante y morfología habitualmente animal, seres etéreos y de rasgos raciales aceptables que ejercían como agentes del bien y héroes sometidos a tremendas pruebas del destino.
C’étaient des pages où abondaient des histoires de parents et d’enfants, de mères pures et saintes, de trahisons et de conversions, de prophéties et de prophètes martyrs, d’envoyés du ciel ou de la gloire, de bébés nés pour sauver l’univers, d’entités maléfiques dotées d’un aspect effroyable et d’une morphologie habituellement animale, d’êtres éthérés aux traits raciaux appropriés qui agissaient en agents du bien et en héros soumis par le destin à de terribles épreuves.
A partir de entonces y durante dos años se resistió a caminar, hasta los tres años hubo que llevarla en brazos como si fuera tullida a pesar de que los exámenes no indicaban nada y ya consideraban la posibilidad de enviarla a un especialista en la lejana Viena, bebés nacidos después que ella ya correteaban y solo ella permanecía echada de espaldas en su parque con la vista fija en la copa del lentisco cuyas ramas estaban decoradas con pequeñas bolitas rojas como píldoras.
Ensuite, elle avait refusé de marcher pendant deux longues années, à trois ans on la portait encore sur les épaules telle une handicapée, les examens médicaux n’indiquaient aucune anomalie, on envisageait même de l’emmener consulter un spécialiste à Vienne, des bébés nés après elle couraient déjà dans tous les sens et seule Hemda restait couchée dans son parc, les yeux rivés sur la cime du poivrier dont les branches, décorées de baies semblables à des petites pilules rouges, bruissaient rien que pour elle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test