Similar context phrases
Translation examples
Se barrieron suelos, se sacudieron muebles y se ordenó todo.
Les planchers étaient balayés, les meubles, époussetés, toutes les choses remises en place.
Se oyeron unas ráfagas de ametralladora y los proyectores barrieron el paisaje.
On a entendu des rafales de mitrailleuse et des projecteurs ont balayé le paysage.
Se habrían ahogado con los tsunamis que barrieron las frágiles comunidades de la superficie.
Ils ont dû périr noyés lorsque les raz-de-marée ont balayé leurs fragiles petites communautés de surface.
Unos haces idénticos de luz roja brotaron de los géiseres y barrieron el cielo.
Deux faisceaux lumineux rouges ont jailli des geysers et balayé le ciel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test