Translation for "barridos" to french
Translation examples
El reflector hace un barrido por la superficie del agua, dibujando su propio círculo de visión.
Le projecteur balaie l’eau, éclairant son propre cercle de vision.
Hace un barrido en el aire con la pistola, la boca del cañón sólo rasca la pared de hormigón.
Il balaie la pièce avec son pistolet, le canon frotte contre le béton.
Entra con rapidez, apuntando con la pistola hacia la oscuridad, y hace un amplio barrido con el cañón por las paredes.
Il se précipite dans la pièce, l’arme levée dans la pénombre, et balaie les murs et les recoins.
El grandullón empieza a filmar, hace un barrido por el montón de infelices, se detiene en un anciano al que la locutora acosa con preguntas estúpidas sobre la misericordia presidencial.
Le grand gaillard actionne sa caméra, balaie le ramassis de pauvres bougres, s’attarde sur un vieillard que la speakerine accule de questions stupides sur la miséricorde présidentielle.
El T-Bird está cubriendo unos treinta y ocho grados con cada foto, así que obtendré un barrido completo en unos diez minutos. —¿Y luego? —preguntó Hood.
J’ai programmé le T-Bird pour qu’il balaie trente-huit degrés par image, ce qui devrait me donner un panorama complet d’ici une dizaine de minutes. – Et ensuite ? demanda Hood.
Además, la pieza ocular izquierda de los prismáticos llevaba incorporada una brújula cuyas lecturas podían observarse a través de una abertura. Gracias a ello, Piya podía calibrar sus movimientos, cubriendo así un semicírculo casi perfecto con cada barrido; exactamente ciento ochenta grados. Piya se había comprado los prismáticos durante su primer año de estudios de posgrado en el Instituto de Oceanografía Scripps, en La Jolla, California.
La lentille gauche possédait un compas intégré qui révélait ses calculs par une ouverture, permettant à Piya de calibrer ses mouvements de façon que son regard balaie un demi-cercle quasi exact de cent quatre-vingts degrés. Elle avait acheté ses jumelles bien avant d’en ressentir vraiment le besoin, alors qu’elle venait à peine d’entamer en Californie sa première année à l’institution Scripps d’océanographie.
¡Cuán quedas las tardes en aquel estudio, con el hule sobre la mesa, los bustos contra la pared, el rumor de los coches dirigiéndose hacia el parque, el sol en el patio visto por la ventana enrejada para evitar los robos con escalo, el golpeteo lejano de las bolas de billar, cerca de la funeraria cada vez más silenciosa y los gatos sentados en los senderos de los jardines luteranos, bien barridos pero poco frecuentados por las diaconisas dinamarquesas de cofia anudada en la barbilla, que apenas salían al portal recién pintado de sus casas!
Après-midi calme, calme, calme dans le bureau du fond, une toile cirée sur la table de la bibliothèque, des bustes le long du mur, des tramways invisibles qui ronflent et tremblent en direction du parc, le soleil qui brille dans la cour derrière la fenêtre protégée des cambrioleurs par des barreaux, les boules de billard qui se caressent et rebondissent sur le tapis et contre le caoutchouc mousse, et la porte de derrière de l’entreprise de pompes funèbres silencieuse et de plus en plus silencieuse, les chats assis dans les allées des jardins luthériens au-delà de la ruelle qu’on balaie et décore alors qu’elle n’est presque jamais foulée par les diaconesses danoises, un ruban noué sous le menton, quand elles sortent de leur maison sur les vérandas à voûte en berceau toujours fraîchement repeintes.
El puño de Lucy aparece en la imagen y la oye llamar a la puerta con absoluta claridad. La puerta se abre y una bata de laboratorio llena la pantalla. Ve el cuello de un hombre y luego la cara del doctor Paulsson saludando a Lucy con formalidad. El doctor Paulsson retrocede unos pasos, la invita a sentarse y, a medida que Lucy se mueve, la cámara bolígrafo realiza un barrido de la pequeña y sobria sala de chequeos y entonces ve la mesa de reconocimiento cubierta de papel blanco. –Aquí está el primer impreso. Y el segundo que he rellenado -dice Lucy mientras le entrega los impresos-. Lo siento.
Le poing de Lucy s'affiche plein écran, énorme et bruyant lorsqu'elle frappe contre le panneau d'une porte. Benton est figé sur son siège, devant son bureau, aux aguets. Une porte s'ouvre et l'embrasure est bientôt occultée par une blouse blanche. Il distingue d'abord un cou masculin, puis le visage du Dr Paulsson lorsqu'il accueille Lucy la mine sévère avant de s'écarter pour la laisser pénétrer. Le praticien l'invite à s'asseoir. Elle traverse la pièce et la caméra-stylo balaie le petit cabinet dépouillé et la table d'examen recouverte d'une longue feuille protectrice de papier blanc. Lucy lui tend les deux formulaires. - Voici le premier, ainsi que le second, celui que j'ai intégralement rempli.
–El microscopio electrónico de barrido… –Eso es.
— Le microscope électronique à balayage. — Ouais.
Con el microscopio de barrido ya los habríamos visto.
Vous les auriez déjà vus au microscope électronique à balayage.
—¿Qué dice el barrido de largo alcance?
— Qu-que donne le balayage à longue portée ?
— ¿Tiene ya trazado nuestro patrón de barrido, Astrogrador?
 Vous avez déterminé notre circuit de balayage, astrogation ?
El mismo día, con el segundo barrido tengo una nota.
Ce jour même, j’ai un billet au deuxième balayage.
—Sensores, barrido completo —dijo Spika—.
« Balayage sensoriel complet, » ordonna le capitaine.
Además he activado el barrido de larga distancia.
J’ai aussi activité le balayage à longue portée.
Además, contaba con el resultado del barrido del FBI.
Et puis elle avait les résultats de son balayage des archives du FBI.
Sensores, quiero un barrido electromagnético completo.
Senseurs, j’ai besoin d’un balayage électromagnétique complet.
Pero aquí tienes la reconstrucción tomográfica de los múltiples barridos.
Mais voici la reconstruction tomographique résultant de nos balayages multiples.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test