Translation for "barboquejo" to french
Barboquejo
Translation examples
Fíjate en mi barboquejo.
Regarde ma jugulaire.
Don forzó una sonrisa y se ajustó el barboquejo.
Don se fabriqua un sourire et rajusta sa jugulaire.
Trató de quitarse el casco, pero el barboquejo se lo impidió. —Soy yo, Wormold.
Il essaya d’ôter vivement son casque, mais la jugulaire l’en empêcha. — C’est moi, Wormold.
Por lo demás, es el perfecto militar, siempre en uniforme y con el barboquejo en la barbilla.
Pour le reste, c’est le parfait militaire, toujours en uniforme et la jugulaire au menton.
El soldado, que había vuelto del almacén, se sacudió el polvo y se volvió a sujetar con cuidado el barboquejo del casco.
Le soldat revenu de l’entrepôt s’époussetait et rattacha avec soin la jugulaire de son casque.
Mientras me aprieto el barboquejo y me ajusto el casco, paseo la mirada por la Compañía de la que ahora soy comandante.
Tout en serrant ma jugulaire et en ajustant mon casque, je promène mon regard sur la compagnie dont je suis à présent le commandant.
Su gorra de seis pisos, como la de los jerifaltes del partido, estaba llena de guirnaldas bordadas, y el barboquejo lo constituía un pesado cordón de plata.
Sa casquette à six étages, comme celles des huiles du Parti, rayonnait de guirlandes brodées et la jugulaire en était faite d’une lourde cordelière d’argent.
Los soldados de la guardia eran los únicos que llevaban uniformes más o menos a juego, capotes grises, aunque desflecados, chacos con barboquejos bajo el mentón;
Les soldats de la Garde étaient bien les seuls à porter des uniformes à peu près ressemblants, des capotes grises, même effrangées, des shakos à jugulaires sous le menton ;
El casco cónico se le deslizaba sobre las sienes, pues no había ajustado el barboquejo, y la coraza de cuero con refuerzos de bronce era demasiado grande, pues le rozaba la piel de los hombros.
Le casque conique glissa sur le côté, car il n’avait pas attaché la jugulaire, et le plastron en cuir renforcé de bronze était trop grand et lui irritait la peau.
Detrás del parabrisas de una pequeña furgoneta, con una especie de carrocería que sobresale por delante en forma de torpedo, plantado en el sillín, agarrado al manillar que vibraba, Caisotti en persona, con una gorrita con barboquejo y un anorak, todo engallado.
Abrité par le pare-brise d’un triporteur à moteur, dont la carrosserie pointait en forme de torpille, Caisotti en personne, planté sur la selle, tenant ferme le guidon cahotant et bombant le torse, avec une petite casquette à jugulaire et un anorak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test