Translation for "balanceó" to french
Translation examples
¡Mirad cómo se balancea el ladrón!
Vois le voleur se balançant !
Clara se balanceó hasta conseguir sentarse.
En se balançant, Clara parvint à s’asseoir.
suspiró y se balanceó al ritmo de la música.
elle a soupiré en se balançant au rythme de la musique.
—Eso es —dijo Anton, y se balanceó un poco sobre los talones.
— Exact », dit Anton en se balançant sur ses talons.
Hundió las manos en los bolsillos y se balanceó sobre los talones.
Il enfonce les mains dans ses poches en se balançant sur ses talons.
—gritó Livia, que podía sentir el balanceo—.
hurla Livia qui sentait que la caisse bougeait en se balançant.
Se balanceó sobre el pedestal de la silla sueca articulada.
Se balançant sur le piédestal qu’était la chaise modulable du bureau suédois.
Me presiono los ojos con las palmas y me balanceo sobre las piernas.
Je presse mes paumes contre mes yeux en me balançant sur mes talons.
Se balanceó y miró a Thorne con la cara radiante.
Tout en se balançant, elle considérait Thorne d’un œil brillant.
Yo miré por la ventana, saqué una canf y me balanceé sobre mis tacones.
Je regardai par la fenêtre, pris un camphum en me balançant sur les talons.
La punta del cañón Breitenbach pulverizó todo un abanico de estalactitas en miniatura en su balanceo.
En pivotant, l’embouchure du canon Breitenbach pulvérisa tout un éventail de stalactites en miniature.
Caminaron en silencio, los guardiamarinas alerta, con las armas dispuestas, los pajeños siguiéndoles, con un rítmico balanceo del torso.
Ils continuèrent à marcher, silencieux, les enseignes sur le qui-vive, l’arme prête, les Granéennes derrière eux, le torse pivotant périodiquement.
Pero la amante de Wendell dijo que no tenía intención de cumplir su palabra. Se balanceó en la silla giratoria con la mirada fija en un punto situado hacia el centro de la estancia.
Mais son amie prétend qu’il n’avait aucune intention d’aller jusqu’au bout. Tiller se balança dans son fauteuil pivotant, le regard dans le vague.
Se balancea con la molicie
Se balance avec la mollesse
Hasta el balanceo de sus nalgas.
Jusqu’au balancement de ses fesses.
El candelabro se balancea.
Le lustre se balance.
La foto se balancea.
La photo se balance.
El tren se balancea;
Le train se balance ;
Touchin se balancea.
Touchin se balance sur ses jambes.
Balancea un poco los hombros.
Il balance un peu les épaules.
La cuerda se balanceó.
La corde se mit à balancer.
El balanceo se intensificó.
Le balancement du fauteuil augmenta de vitesse.
«NO BALANCEES LOS BRAZOS, ROXANE».
NE BALANCE PAS LES BRAS, ROXANE.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test