Translation for "bajas" to french
Translation examples
—Familias de ingresos bajos —dijo ella. —Supuestamente bajos.
– Des familles à faibles revenus, dit-elle. – Soi-disant à faibles revenus.
También explica los techos bajos.
Cela explique également la faible hauteur de plafond.
Entonces oí unos gemidos bajos.
Et j’ai entendu quelques faibles gémissements.
Alquileres altos y márgenes bajos.
Loyers élevés et marges faibles.
Mmm… Los dos son Posibles Bajos.
Ils sont tous les deux des Possibles faibles.
Las ramas de los árboles eran muy bajas y había poca luz.
Les branches les frôlaient et la luminosité était trop faible.
Los que se encontraban con muchas bajas no recibían refuerzos.
Personne ne venait renforcer leurs points faibles.
por lo menos tu mal humor tenía sus horas bajas.
au moins, ta mauvaise humeur avait ses heures de faiblesse.
muchos de esos pequeños mundos estaban experimentando con gravedades muy bajas.
Beaucoup de petits mondes procédaient à des expériences à faible gravité.
Las probabilidades de supervivencia son bajas y disminuyen con cada impacto.
Mes chances de survie sont faibles - et décroissent à chaque impact.
Los techos eran bajos.
Les plafonds étaient bas.
Algunos son muy bajos.
Certains sont vraiment très bas.
Incluyendo los más bajos.
Y compris le plus bas.
¿Por qué son bajas sus tarifas?
Et pourquoi leurs tarifs sont-ils bas ?
Los bajos fondos se medían ahora en gigabytes pero seguían siendo los bajos fondos.
Les bas-fonds se mesuraient désormais en gigabits, mais n’en restaient pas moins les bas-fonds.
En realidad, hubo altos y bajos;
De fait, il y eut des hauts et des bas ;
Pero muchas nubes bajas.
Mais beaucoup de nuages bas.
Me refiero a los bajos.
Je veux parler des basses.
Los de las ramas bajas.
Ce qui pendait aux branches les plus basses.
Otros insultos más bajos.
D’autres, des insultes plus basses.
Los bajos los hacía yo, con el teclado.
C’est moi qui faisais les basses, au clavier.
Y mantengan las voces bajas.
Et parlez à voix basse.
Hasta las que tienen un piso resultan bajas.
Même à un étage, elles étaient basses.
Tus manos tienen que estar más bajas.
Tes mains doivent être plus basses.
Estaban muy bajas, vistas desde allí.
Elles étaient très basses, vues d’ici.
Desfilaban unas casas bajas.
Des maisons basses défilaient.
—Éstas no son más que las montañas bajas, chela.
 Ce ne sont que les Montagnes basses, chela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test