Translation for "aída" to french
Aída
Translation examples
aida
Como si hubiera hablado del clima, de aquella noche lluviosa y oscura por el apagón, el ingeniero Villarreal comenzó a tararear la marcha triunfal de Aída.
Comme s’ils venaient de discuter du temps et de la nuit pluvieuse et noire à cause de la panne d’électricité, l’ingénieur Villareal se mit à fredonner la marche triomphale d’Aida.
Como era de esperar, se tocaron los tres himnos, así como fragmentos del Guillermo Tell de Rossini, Bela Krajina de Marjan Kozina y la marcha triunfal de la Aída de Verdi.
Les hymnes nationaux furent exécutés, des extraits du Guillaume Tell de Rossini, Bela Krajina de Marjan Kozina et la marche triomphale de l’Aida de Verdi.
Sophia sonrió. —Soprano lírica —continuó Mathias—.Manon Lescaut, Madame Butterfly, Aída, Desdémona, La Bohême, Elektra...Y hace seis años que no canta.
Sophia sourit. – Soprano lyrique, continua Mathias. Manon Lescaut, Madame Butterfly, Aida, Desdémone, La Bohème, Elektra… Et voilà six ans que vous ne chantez plus.
… no toleraré que mi mujer, sólo porque es soprano y un día cantará Dorabella o Aída o Butterfly, ¡mientras yo soy un simple contrabajo!, salga… y vaya a restaurantes de pescado… no lo toleraré… Perdóneme… tengo que contenerme… un poco… creo yo… contenerme… ¿Le parece que soy… exigente… con las mujeres?
… je ne tolérerai pas que ma femme, sous prétexte qu’elle est soprane et qu’un jour elle chantera Dorabella ou Aida ou la Butterfly, et que je ne suis qu’un contrebassiste… je ne tolérerai pas pour autant… qu’elle aille dans des restaurants de poisson… je ne laisserai pas faire… excusez-moi… je vous demande pardon… il faut que je me… modère un peu… je crois… que je me modère… Est-ce que vous pensez… qu’une femme… peut vouloir d’un type comme moi ?…
¿Y qué os parece el antiguo Egipto de la Aída?
Et l’Égypte ancienne de l’Aïda ?
Por vez primera resuena la obertura de Aída.
Pour la première fois résonne l’ouverture d’Aïda.
Una orquesta tocaba la marcha triunfal de Aída.
Un orchestre jouait la marche triomphale d’Aïda.
Ni siquiera daba una ópera entera, sólo unos fragmentos de Aída.
Et pas même un opéra entier, seulement des passages d’Aïda.
Mather esperó escuchar una voz angélica que entonaba Celeste Aída.
Mather s’attendait presque à entendre une voix angélique entonner Aïda.
En la pastelería Aída, las madres miran el trabajo que, por su sexo, les corresponderá hacer a sus hijas.
Dans la pâtisserie Aïda, des mères déplorent l’activité sexuelle de leurs filles qui, dès le début, leur paraît dangereusement précoce.
Primero, porque el conejo se murió y segundo, porque esta noche representan «Aída» en el Bolchoi. Hace mucho que no la escucho.
D’abord le lapin est crevé, et puis, ce soir, le Bolchoï donne Aïda que je n’ai pas entendu depuis longtemps.
Por ejemplo, la maravillosa aria O patria mia, que Aída canta al comienzo del acto tercero, a la orilla del Nilo y a la luz de la luna.
Par exemple cette belle aria, « O patria mia », qu’Aïda chante au début de l’acte III sur les bords du Nil au clair de lune.
—Entonó una frase con una agradable voz de tenor—: O patria mia, non ti vedró maipiu. «Oh, patria mía, nunca volveré a verte», dice Aída. Una música preciosa. Y cuánto sentimiento.
— O patria mia, non ti vedro mai più ! « Ô ma patrie, dit Aïda, je ne te reverrai jamais plus. » Merveilleuse musique. Tellement émouvante. Et Rigoletto ? Il se remit à chanter :
Por esa razón a espaldas de Lucas se organiza en seguida una especie de cortejo en el que abundan gritos, aplausos y borborigmos de saliva propiciatoria, y la entrada de todos en el salón de recibo no dista demasiado de una versión provincial de Aída.
C’est pour cette raison qu’aussitôt s’organise dans le dos de Lucas une sorte de cortège où abondent les cris, les applaudissements et les borborygmes de salive propitiatoire, et l’entrée de tout ce monde dans le grand salon n’est pas très loin d’une version provinciale d’Aïda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test