Translation for "avino" to french
Translation examples
Se avino a delatar a los asesinos del Cotton Club.
Il a été d’accord pour donner officiellement les tueurs du Cotton Club.
– ¿Y acepté eso? ¿Me avine a pactar con un crío de seis años?
— Et je t’ai donné mon accord ? Je me suis laissée aller à marchander avec un gamin de six ans ?
—De acuerdo —se avino el señor Bullstrode, que no tenía ningunas ganas de entrar en cuestiones de azotes a una hora tan temprana de la mañana—.
M. Bullstrode préféra ne pas aborder les problèmes de flagellation à une heure aussi matinale : — D’accord.
Titubeó, remoloneó, argumentó que no tenía tiempo libre, y sólo cuando insistí en tono oficial se avino a concertar una cita.
Elle ânonna, s’empêtra, prétexta un manque de temps, et il fallut que j’insiste sur un ton officiel pour qu’elle accepte de m’accorder un rendez-vous.
Las diferencias horarias entorpecieron un tanto el proceso, pero finalmente la psiquiatra se avino a concertar con nosotros una conversación en línea desde su despacho profesional.
Le décalage horaire compliqua quelque peu le processus mais la psychiatre finit par nous accorder une discussion en ligne, depuis son cabinet.
Había contactado con Rosario Campos y ella incluso se avino a colaborar, por dinero, naturalmente, no le pida ideología a según quién.
Il avait pris contact avec Rosario Campos et celle-ci était même d’accord pour collaborer, pour de l’argent, naturellement, ne demandez pas à tout le monde d’avoir un idéal.
Luego creyó o se avino a creer que era posible llegar al entendimiento por medio de un ritmo de charla de viejos junto al fuego.
Après quoi, il crut ou se résigna à croire que l’accord était possible si l’on prenait le rythme d’un bavardage de vieux auprès du feu.
La primera lo plantó a los siete años de matrimonio y, a pesar de que el padre era uno de los hombres más ricos de Alemania, Wellauer se avino a concederle el divorcio en condiciones más que generosas.
La première l’a quitté au bout de sept ans, et elle avait beau être la fille d’un des hommes les plus riches d’Allemagne, Wellauer lui a accordé une pension particulièrement généreuse.
El profundo desdén que concibió entonces Modesta por todos los hombres ordinarios imprimió bien pronto en su rostro un no sé qué de altivo, de salvaje, que atemperó su candidez germánica y se avino, por otra parte, con un detalle de su fisionomía.
Le dédain profond que Modeste conçut alors de tous les hommes ordinaires imprima bientôt à sa figure je ne sais quoi de fier, de sauvage qui tempéra sa naïveté germanique, et qui s’accorde d’ailleurs avec un détail de sa physionomie.
Usted es el que se avino a declarar ante el comité, ¿no?
C’est vous qui avez accepté de comparaître devant la commission, non ?
No me avine con alegría a dejarte marchar.
Ce n’est pas de gaieté de cœur que j’ai accepté de te laisser partir.
Finalmente, José se avino a no traicionarme.
Finalement, Joseph a accepté de ne pas me dénoncer.
—Pero él se avino a respetar el contrato —observó Valentine.
— Mais il a accepté d’honorer le contrat, fit remarquer Valentin.
Yanko se avino a publicar la declaración en la prensa.
Yanko a accepté d’en donner le compte rendu à la presse.
El fiscal del distrito se avino a reducir la condena solicitada.
Le procureur a accepté de requérir pour une inculpation de moindre gravité.
Mi autoestima se avino a conceder que seguramente así había sido con todos los chicos que ella había conocido antes.
J’avais suffisamment d’assurance pour accepter l’idée qu’il devait en être ainsi avec tous les hommes qu’elle avait connus.
—¿Quieres saber por qué se avino a vivir conmigo en lugar de partir con la comunidad?
– Tu veux savoir pourquoi il a accepté de rester avec moi au lieu de partir avec la communauté ?
me habló y, en vista de su insistencia, me avine a transportarlo sin camilla para no perder tanto tiempo.
il m’a parlé, et, devant son insistance, j’ai accepté de le transporter sans civière, pour perdre le moins de temps possible.
Ve despacio.» Mahound, el más pragmático de los Profetas, se avino a otorgar un período de transición.
Allez-y doucement. » Mahound, le plus pragmatique des Prophètes, avait accepté une période de transition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test