Translation for "avanzar rápidamente" to french
Avanzar rápidamente
Translation examples
No podía avanzar rápidamente porque antes de dar cada paso tenía que asegurarme de la firmeza del piso;
Je ne pouvais pas avancer rapidement, car j’étais forcé d’éprouver le sol à chaque pas ;
—Me ha parecido que debía marcharme del laboratorio —dijo mientras hacía avanzar rápidamente la cinta—.
— Je me suis dit qu’il valait mieux quitter le labo, dit-elle en appuyant sur la touche « avance rapide ».
Ahora él trató de protegerla con su brazo, la cogió de los hombros y se la acercó lo más que pudo, sin dejar de avanzar rápidamente hacia la esquina. –¡Venga, Sherman!
Il se pencha, passa le bras autour des épaules de Campbell et essaya de la serrer contre lui et d’avancer rapidement vers le coin en même temps. — Allez, Sherman !
mientras que, por el contrario, por un terreno fácil y arenoso el ferrocarril ha podido avanzar rápidamente hasta Lan-Tcheou, como un largo Decauville de tres mil kilómetros.
Au contraire, sur un terrain plat et sablonneux, le railway a pu s’avancer rapidement jusqu’à Lan-Tchéou, comme un long Decauville de trois kilomètres.
Parte de su entrenamiento había consistido en luchar a espada en un pasillo estrecho, donde no solo no se podía avanzar rápidamente, sino que tampoco podías moverte a un lado o al otro sin que aumentaran las probabilidades de resultar herido.
Une partie de leur entraînement s’était déroulée dans un couloir étroit où ils devaient se battre en duel sans pouvoir avancer rapidement ou se déplacer trop loin d’un côté ou de l’autre sous peine de se voir infliger une blessure.
Finalmente, después de lo que pareció ser una hora o cien años, sentí que la presión insoportable del bronce hicso sobre nuestra frágil primera línea se debilitaba bruscamente, y luego comenzamos a avanzar rápidamente, en lugar de retroceder a los tropezones.
Finalement, après ce qui sembla être une heure – ou cent ans –, je sentis l’insupportable pression des bronzes hyksos sur notre fragile ligne de front diminuer, et alors nous nous retrouvâmes à avancer rapidement plutôt qu’à trébucher vers l’arrière.
En ese momento volvió a sentirse reconfortada al avanzar rápidamente en la larga cola y ver que la mujer del ordenador la miraba cuando todavía tenía dos personas por delante y gritaba ya a sus compañeros: «¡Manchado, semidescafeinado, descremado, sin espuma!», y luego, cuando le tocaba el turno a Anna, le preguntaba si quería algo más.
Et elle appréciait encore plus d’avancer rapidement dans la longue queue, de voir la caissière la remarquer alors qu’il y avait encore deux personnes devant elle et annoncer : « Un grand latte, demi-déca zéro pour cent, sans mousse ! », et, son tour venu, lui demander si elle voulait autre chose aujourd’hui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test