Translation for "autotrascendencia" to french
Similar context phrases
Translation examples
¿Dónde estaba esa autotrascendencia liberadora?
Où donc était ce sentiment libérateur de transcendance ?
Son innumerables las personas que desean la autotrascendencia y que se alegrarían de encontrarla en la Iglesia.
Il y a des personnes innombrables qui désirent la transcendance du moi, et qui seraient heureuses de la trouver à l’église.
Abrazados, los amantes tratan desesperadamente de fusionar sus aislados éxtasis en una sola autotrascendencia, pero es en vano.
Embrassés, les amants essayent désespérément de fondre leurs extases isolées en une transcendance unique ; en vain.
Idealmente, todos deberían ser capaces de hallar la autotrascendencia en alguna forma de religión pura o aplicada.
Idéalement, chacun devrait pouvoir trouver la transcendance du moi sous quelque forme de religion pure ou appliquée.
El afán universal y permanente de autotrascendencia no puede ser abolido cerrando de golpe las más populares Puertas del Muro.
On ne saurait abolir le besoin universel et toujours présent de la transcendance du moi, en claquant les Portes couramment populaires dans le Mur.
En ella, dos grandes apetitos del alma -el afán de independencia y autodeterminación y el afán de autotrascendencia- se fusionaron con un tercero, a cuya luz fueron interpretados: el afán de adoración, de justificar los modos de Dios con el hombre, de explicar el universo por medio de una teología coherente.
En elle, deux grands appétits de l’âme – le besoin d’indépendance et de la libre disposition de soi-même, et le besoin de transcendance du moi – se sont fondus avec un troisième, à la lumière duquel ils ont été interprétés, – le besoin d’adorer, de justifier les voies de Dieu à l’égard de l’homme, d’expliquer l’univers au moyen d’une théologie cohérente.
Cupitt, que ningún silencio observaba acerca de su propio escepticismo, y que había sido públicamente denunciado como «cura ateo», me fascinaba particularmente al ver que, en una serie de libros, aserraba inflexiblemente la rama en que se sentaba, hasta que nada quedaba entre él y el vacío, excepto una «exigencia religiosa» kierkegaardiana: «En lo que a nosotros respecta, no hay Dios, sino la exigencia religiosa, la elección de ella, la aceptación de sus demandas, y la autotrascendencia que ocasiona en nosotros.» Yo solía divertir a los alumnos de Ethel’s convirtiendo este lenguaje en un credo: «Creo en la exigencia religiosa…» Ahora, incluso me parece que Cupitt daba por supuesto muchas cosas.
Cupitt, qui ne faisait pas mystère de son scepticisme et avait été dénoncé publiquement comme « prêtre athée », me fascinait tout particulièrement lorsque je le voyais, dans la suite de ses écrits, scier tristement la branche sur laquelle il était assis, jusqu’au moment où il n’était plus rien resté d’autre, entre lui et le vide, que ce « besoin de religion » très kierkegaardien : « Il n’y a pas de Dieu en ce qui nous concerne mais un besoin impératif de religion, la nécessité de choisir une religion, la soumission à ses exigences et le sentiment libérateur de transcendance qu’il nous procure. » J’amusais les étudiants à Ethel autrefois en transformant ce genre de discours en credo : « Je crois en un besoin de religion… » Maintenant, même Cupitt me donnait l’impression d’accepter beaucoup trop de choses.
Esa conferencia de resonancia a la vez modesta y mundial pone de relieve, de forma paradójica, el pathos objetivo de Lukács, capaz de poner su propia persona al servicio de un valor superior y de descender de las alturas del gran estilo hasta el modesto y tosco nivel de aquellos micrófonos, con toda la peligrosa complicidad pero también con la magnánima autotrascendencia que cualquier servicio supone.
Cette conférence à la résonance à la fois modeste et mondiale met en relief, jusqu’au paradoxe, le pathos objectif de Lukács, capable de mettre sa propre personne au service d’une valeur supérieure et de descendre des hauteurs du grand style jusqu’au niveau humble et fruste de ces micros, avec tous les dangers d’une complicité, mais aussi le magnanime dépassement de soi qu’implique toujours l’acceptation de servir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test