Translation for "automatizacion" to french
Translation examples
Después de la automatización, habían desaparecido en las sierras circundantes.
Après l'automatisation, ils s'étaient évaporés dans les sierras environnantes.
Bueno, con una automatización suficiente no se necesita mucha tripulación.
Avec une automatisation suffisante, il n’est pas besoin d’un équipage nombreux.
—La automatización no es nada nuevo —dijo Nasim sin convicción—.
— L’automatisation n’a rien d’une nouveauté, répondit Nasim sans grande conviction.
Antes de la automatización, un especialista de la misión solía vigilar el cargamento desde allí.
Avant que tout soit en automatique, c’était depuis ce poste qu’ils surveillaient la cargaison.
La nueva legislación es muy discriminatoria y muchos creen que sólo servirá para agravar los problemas del desempleo al acelerar la automatización.
La nouvelle législation est extrêmement discriminatoire et nombreux sont ceux qui estiment qu'elle ne fera qu'accroître le chômage en accélérant l'automatisation.
En este caso, la automatización que permite economizar mano de obra y obtener los mismos resultados no es causa de esos despidos masivos, esas reducciones de planteles.
Ici, l'automatisation qui permet d'économiser de la main-d'œuvre tout en préservant les résultats n'est pas responsable de ces licenciements, de ces compressions d'effectifs.
Por ejemplo, nosotros utilizamos humanos como respaldo de los sistemas automáticos, aunque a menudo omitamos la automatización con el fin de dar empleo constante a los humanos necesarios para emergencias, pero por lo demás superfinos.
Par exemple, si nous employons des humains pour surveiller nos systèmes automatiques, nous évitons souvent l’automatisation pour fournir un emploi constant à des humains nécessaires en cas d’urgence, mais sinon superflus.
Habían empezado como una familia en la que ambos trabajaban, pero la automatización empezó a eliminar más y más trabajos con los años; esto era mucho antes de que ilegalizaran la inteligencia artificial genuina.
Au début, ils travaillaient tous les deux. Puis, avec le progrès et l’automatisation, les emplois se sont mis à disparaître un à un – du moins, jusqu’à ce qu’on interdise l’intelligence artificielle absolue.
Pero me he apartado del tema. Más concretamente, casi todas las formas sofisticadas de automatización, casi todas las transacciones que se efectúan en el mundo moderno, dependen de internet.
Le point essentiel, c’est que pratiquement tous nos systèmes automatiques, toutes nos interactions dans le monde moderne, reposent sur Internet.
Las agencias de espionaje usan mucha automatización y tienen montones de grandes especialistas, personas como Michael, aquí presente… pero están abrumadas.
Les agences de renseignements utilisent un grand nombre de processus automatiques et recrutent des spécialistes pointus – des gens comme Michael ici présent –, mais elles restent submergées par le flot des données.
—¿Habla usted en serio respecto a esa automatización?
— Vous êtes sérieux, pour l’automation ?
—Creo que encontraremos otra capa de automatización —dijo Sylveste—.
— Je pense que nous trouverons une autre couche d’automation, dit Sylveste.
Quizá mis problemas puedan ser eliminados de mi existencia por la automatización.
Peut-être mes problèmes peuvent-ils être éliminés par l’automation !
Antes de que se instituya la automatización, antes de que los hombres sean reemplazados por las máquinas, el hombre debe ser útil a la mujer.
Avant que l’automation ne soit généralement instaurée, avant que les hommes ne soient remplacés par des machines, il faudra qu’ils se rendent utiles.
Venga, Larry, guárdalo todo mientras ayudo a Jim a acabar las rutinas de automatización de la trama láser.
Pendant ce temps-là, je donne un coup de main à Jim, il faut encore qu’on finalise l’automation des lasers.
Por medio de la automatización completa, cada mujer tendrá la posibilidad de votar directamente por medio de una máquina de votar electrónica instalada en su casa.
Grâce à l’automation généralisée, il sera possible à tout le monde de voter directement depuis chez soi en se servant d’une machine à vote électronique.
La supresión del dinero y la institución completa de la automatización son objetivos básicos para todas las otras reformas de SCUM; sin ellas, las demás resultarían imposibles; con ellas, se producirán rápidamente.
La suppression de l’argent et l’automation généralisée sont la base de toutes les autres réformes de Scum qui seraient impossibles sans elles, mais qui pourront être réalisées sans tarder à partir de ces préliminaires.
Le habían obligado a permanecer la mayor parte del día en el ala sur, explicando a los técnicos del laboratorio avanzadas técnicas de computadora, enseñándoles a aprovecharse de la automatización para sus esfuerzos.
On l’avait gardé la plus grande partie de ce jour-là dans l’aile sud à initier les techniciens aux méthodes informatiques avancées, à leur montrer comment introduire l’automation dans leurs travaux.
Cuando hablaba sobre un tema —como, por ejemplo, la modernización del reparto de correspondencia gracias a la automatización, que Willard había comentado un domingo después de cenar— se expresaba de un modo claro y concreto.
Assurément, quand il s’exprimait sur un sujet – tel que la modernisation du triage du courrier par l’automation, dont Willard s’était mis à parler un dimanche après le déjeuner – ses pensées étaient claires et justes.
El mundo que se instala bajo el signo de la cibernética, la automatización y las tecnologías revolucionarias, y que desde ahora ejerce el poder, parece zafarse, parapetarse en zonas herméticas, casi esotéricas.
Quant au monde inédit qui s'installe sous le signe de la cybernétique, de l'automation, des technologies révolutionnaires, et qui exerce désormais le pouvoir, il semble s'être esquivé, retranché en des zones étanches, quasi ésotériques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test