Translation for "autoimpuesto" to french
Translation examples
Pero la verdad, si lo que han elegido es una segregación autoimpuesta… en fin, podría ser mucho peor.
 Maintenant, si cette ségrégation auto-imposée correspond à leur choix… eh bien, ce pourrait être pire.
Cuando le dije eso adoptó una expresión irónica y tolerante, repitiendo que yo era víctima de una frustración sexual autoimpuesta y de una ilusión romántica.
Sur ce, il a pris une expression tolérante et amusée et m’a répété que je n’étais victime que d’une frustration sexuelle auto-imposée et d’une désillusion romantique.
Aquí veo a Akeem, que vuelve abatido al gremio, dando los primero pasos del camino hacia el exilio autoimpuesto.
Puis je vois un Akeem abattu se diriger vers sa Guilde en traînant les pieds, premier pas vers un exil auto-imposé.
Antes había estado meditando acerca de la naturaleza del poder absoluto: ningún poder será absoluto si sólo se manifiesta en el cumplimiento del mal, ya que tal elección implica, por sí misma, una limitación autoimpuesta;
Un peu avant, il avait médité sur la nature d’un pouvoir absolu qui ne saurait l’être à ne s’exprimer que dans l’exercice du mal – étant entendu que déjà alors il y a eu auto-imposition d’un choix limité.
Era una de esas ocupaciones inmutables de la época escolar, sin ninguna función más allá de sí mismas, y me conmovió imaginar a Charles como un pre-fect1 que cada noche anota los detalles de partidos jugados y libros leídos en el mismo cuaderno de su primer curso, y cada año hojea con rapidez las trivialidades acumuladas lentamente. Era mucho lo que debía de haberse quedado en el tintero, pues el cuaderno sólo mostraba la minuciosidad autoimpuesta del estúpido o el solitario.
C’était là un de ces traits immuables de la vie scolaire qui n’ont d’autre fonction que d’exister, et j’étais ému par cette image de Charles en responsable de classe s’employant à consigner en détail les résultats de matches ou les résumés de livres lus, chaque soir sur une page semblable, et jetant à chaque nouvelle année un regard sur la somme de futilités peu à peu accumulée. Il y avait sans doute beaucoup plus à raconter, car le journal ne donnait à voir que l’application auto-imposée d’un garçon obtus ou d’un solitaire. Charles avait l’esprit vif, je n’avais aucun doute là-dessus ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test