Translation for "atontada" to french
Translation examples
Movió la cabeza, atontado.
Il remua la tête, groggy.
Otros gimieron o fruncieron el ceño, atontados.
D’autres gémissaient ou fronçaient les sourcils d’un air groggy.
Se notaba un poco atontada por los analgésicos que le habían dado.
Elle se sent un peu groggy à cause des antalgiques qu’ils lui ont administrés.
Estaba bastante atontada, pero se quejó débilmente cuando la libró de las ataduras.
Elle était groggy mais se plaignit bruyamment lorsqu’il retira le sparadrap de son poil.
Adormilado, atontado, como después de un largo día de marcha.
Groggy, assommé, comme après une longue journée de marche.
El atontado reptil llegó al suelo con un estruendoso batir de alas.
Le reptile, groggy, toucha terre dans un grondement d’ailes froissées.
—Es un mensaje de Saúl —respondió Chris, los ojos cerrados, atontado.
— Un message de Saul, répondit Chris, les yeux fermés, groggy.
Había tomado pastillas para dormir, todavía estaba medio atontado y me daba igual lo que me ocurriera.
J’avais pris des comprimés pour dormir ; j’étais groggy et je me fichais de ce qui m’attendait.
Uno alzó la cabeza con aire atontado, golpeó la pierna de Silver.
L’un d’eux dressa la tête, groggy, et tendit la patte vers la jambe de Silver.
Dorden le había dado algún tipo de fármaco y el soldado estaba sonriendo medio atontado.
Dorden lui avait fait une piqûre et le soldat était groggy, tout sourire.
Todavía atontado, traté de equilibrarme sobre las palmas de las manos, escuchando.
En chancelant, je m’efforçai de me tenir en équilibre sur les mains, l’oreille aux aguets.
Atontado por el aterrador estampido, Lev se tambaleó y quedó anonadado. El rostro de Angel palideció;
Étourdi par le terrifiant vacarme, Lev recula en chancelant, les yeux fixes. La figure d’Ange avait pris un teint grisâtre ;
Atontado, saboreando la sangre de su labio partido, escupió en el suelo y levantó su palpitante cabeza para mirar a Feisal a los ojos.
Chancelant, avalant le sang qui coulait de sa lèvre fendue, il releva sa tête douloureuse pour regarder Feisal dans les yeux.
Me quedé allí parado, balanceándome ligeramente, mirando como atontado a mi alrededor hasta que Sherry se paró y se acercó. Me tocó el hombro, me dijo algo y comprobé aliviado que oía nuevamente su voz y que el zumbido parecía disminuir.
Chancelant, je regardais autour de moi d’un air stupide, quand Sherry se releva. Elle me toucha l’épaule et me parla ; avec soulagement, j’entendis sa voix : le bourdonnement s’atténuait légèrement.
Torrence quedó tendido en el suelo, y los Custodios, más fuertes, tuvieron serias dificultades para mantenerse en pie. Todavía atontado, Torrence se puso de pie y se asomó al auditorio, con los ojos afectados por el humo. No obstante, pudo ver que en el lugar donde había estado el estrado se encontraba un enorme agujero. El cielo raso, encima del agujero, también estaba perforado, y se podía ver la habitación de arriba por el orificio.
Le souffle renversa Torrence, et les colosses qui l’entouraient eurent du mal à conserver leur équilibre. Comme un boxeur sonné, Torrence se remit sur pieds et gagna d’un pas chancelant l’entrée de la salle. À travers l’âcre fumée, il put voir qu’à l’emplacement de l’estrade s’ouvrait maintenant un trou béant aux bords déchiquetés. Immédiatement au-dessus, le plafond s’était effondré et le regard plongeait dans le couloir de l’étage supérieur.
Había captado en los ojos de Rondheim el leve cambio, el inicio de la fulminante embestida, antes de que el islandés atacara con un puñetazo que conectó en el pómulo de Pitt, un golpe que le habría causado mucho más daño que una magullada hinchazón si no se hubiera bamboleado con el impacto. Trastabilló dos pasos y se quedó como atontado, oscilando aturdido de un lado a otro, mientras Rondheim avanzaba lentamente con la sombra de una sonrisa sádica en sus labios. Pitt había cometido un error al esquivar el golpe, pues con ello habían quedado en evidencia sus reflejos.
Il remarqua néanmoins le petit changement dans les yeux de Rondheim, le signe du coup foudroyant qu'il allait lui envoyer. L'Islandais le frappa d'un geste renversé qui atteignit Pitt à la pommette et qui, même à demi appuyé, aurait pu causer d'autres dommages qu'une ecchymose si Pitt n'avait roulé sur lui-même en accompagnant l'impact. Il se redressa ensuite en chancelant et recula de deux pas, puis resta comme étourdi, balançant d'avant en arrière d'un air hébété, tandis que Rondheim s'avançait lentement, l'ombre d'un soeurire sadique au milieu de ses traits burinés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test