Translation for "atent" to french
Translation examples
Si intentas cualquier cosa, atente a las consecuencias.
N’essaie pas de tenter quoi que ce soit.
Trata de impedírmelo, Tanakil, pero atente a las consecuencias.
Si tu tentes de m’en empêcher, Tanakil, gare à toi !
—Bueno, pues estaré atento, a ver si localizo su publicación.
— Eh bien, j’ouvrirai l’œil pour tenter de trouver votre publication. »
Cuando terminó, la guió a la entrada como un huésped respetuoso y atento.
Lorsqu’il eut terminé, il la suivit vers l’entrée de la tente tel un hôte attentif et respectueux.
Alcé la pistola y permanecí atento, sin dejar de parpadear para aclararme los ojos.
J’arrachai mon pistolet aux décombres et continuai à ciller pour tenter de me désembuer les yeux.
—Así pues, ¿admite que atentó contra su propia vida aquella noche?
— Avouez-vous donc que vous avez, cette nuit-là, tenté de mettre fin à vos jours ?
El Gilmorn estaba de pie en el centro de la tienda, bajo la atenta mirada de Marcol y Dinlay.
Le Gilmorn se tenait au milieu de la tente, flanqué de Dinlay et Marcol.
Pero yo no quise, y fue lo bastante sensible y atento como para no interferir en nuestras vidas después de eso.
Mais je ne l’ai pas écouté et c’était quelqu’un de trop sensible et de trop bon pour jamais tenter de bouleverser nos vies.
Resistiendo la tentación de bajar corriendo hasta el portón, permanecieron a la espera, atentos.
Résistant à la tentation de se précipiter à la porte, ils continuèrent d’attendre, tous leurs sens aux aguets.
Durante la noche se despertó y permaneció tendido por un minuto, atento a lo que los había perturbado.
Pendant la nuit, il se réveilla et tendit l’oreille pendant une minute pour tenter de déterminer ce qui avait troublé son sommeil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test