Translation for "atañe" to french
Translation examples
Su principal preocupación atañe a su vida personal, no a una causa.
Son premier souci va à sa propre existence, pas à une cause.
En lo que atañe a Cipriano Algor, no es difícil comprender que algunos de sus insólitos procedimientos están motivados por las preocupaciones que lo atormentan sobre el resultado del sondeo, y que, por tanto, al recordarle a la hija que, incluso viviendo en el Centro, podrían venir a trabajar a la alfarería, simplemente porque quiso fue disuadirla de pintar los muñecos, no vaya a darse el caso de que llegue mañana o pasado una orden del subjefe sonriente o de su superior máximo anulando la entrega, y ella sufra el disgusto de dejar el trabajo a la mitad, o, si acabado, inservible.
Quant à Cipriano Algor, il n’est pas difficile de comprendre que certains de ses procédés insolites sont dus au souci qui le ronge à propos des résultats du sondage et donc, en rappelant à sa fille que bien qu’habitant dans le Centre ils pourraient aller travailler dans la poterie, il a simplement voulu la dissuader de peindre les statuettes, de peur que demain ou après-demain un ordre du sous-chef souriant ou de son supérieur hiérarchique suprême ne vienne annuler la commande et que Marta ne soit exposée au chagrin de devoir laisser le travail inachevé, ou, s’il est achevé, devenu inutile.
Estoy obsesionado con todo lo que le atañe.
Je suis un peu préoccupé par elle et tout ça.
—Pero en el caso que nos atañe le ruego que redoble los esfuerzos, con el fin de que los miembros del jurado entiendan bien lo que va a decir.
— Mais dans l’affaire qui nous préoccupe, je vous demanderais de redoubler d’efforts, afin que mesdames et messieurs les jurés entendent bien ce que vous avez à nous dire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test