Translation for "astas" to french
Similar context phrases
Translation examples
Esas astas son de alce.
Voilà des bois d'élan.
Las cabezas disecadas de ciervo, o sólo las astas;
Têtes de cerfs empaillées, ou simplement leurs bois ;
—Necesitaba las astas adecuadas —dijo Mercer—.
— J’avais besoin de trouver les bons bois, se justifia Mercer.
Sus hombres gritaron y golpearon las astas de las lanzas unas contra otras.
Ses hommes poussèrent des clameurs et entrechoquèrent les bois de leurs lances.
En realidad los brazos plateados eran astas de ciervo pintadas.
Les bras argentés étaient en vérité des bois de cerf peints.
El cráneo pendía en el aire, suspendido por las inmensas astas.
Le crâne était suspendu en l’air, accroché aux grands bois ;
—Entonces… ¿toda el agua viene de las astas de un ciervo?
– Donc, toute l’eau du monde provient du trop-plein des bois d’un cerf ?
Profesor contempló con horrorizada fascinación las plumas de las delgadas astas.
Avec une fascination horrifiée, il fixa les plumes empennées sur les minces tiges de bois.
Los ciervos se detuvieron en la valla, metiendo sus astas por la malla metálica.
Les cerfs s’arrêtent devant le grillage, leurs bois passent à travers les mailles métalliques.
Le pareció oír el sonido de las espadas de madera y el entrechocar de las astas de lanza.
Il lui semblait entendre le cliquetis des sabres de bois et le bruit des lances.
Las astas se movían de atrás a delante.
Sa ramure oscillait d’avant en arrière.
Parecía hablarle a las astas, o consigo misma, con expresión animada pero severa.
Elle semblait parler à la ramure, ou à elle-même, avec animation mais sévérité.
El más grande de los dos machos tenía unas astas de campeonato.
Le plus grand des deux mâles avait une ramure digne de remporter un concours.
Una de las magníficas astas había sido cortada y descansaba en el suelo, cerca del cuerpo.
Une moitié de ses magnifiques ramures avait été arrachée et reposait à terre près du corps.
Lleno de pavor, Taran no vio la cabeza de un hombre, sino la de un ciervo con sus astas.
Frappé d’horreur, Taran ne vit pas une tête d’homme, mais celle d’un cerf arborant sa ramure.
La máscara era un cráneo humano; surgiendo de él, las grandes astas alzaban sus crueles curvas.
Le masque était constitué d’un crâne humain sur lequel se dressait la haute ramure aux courbes menaçantes.
No sólo el latido del corazón del gran Venado de mil astas que sostiene el mundo sobre la punta de sus cuernos.
Pas seulement les battements de cœur du grand et vieux cerf qui tient le monde sur sa ramure.
Con una breve y aterrorizada mirada, Taran vio las enormes astas del Rey con Cuernos.
Jetant un coup d’œil par-dessus son épaule, Taran, terrifié, reconnut à l’instant la ramure contournée du Roi Cornu.
Una araña hecha con astas ilumina la habitación sobre una mesa de cristal minimalista que no es mía y unas sillas que tampoco lo son. —¿Hola? —digo.
Un lustre à deux ramures éclaire la pièce, au-dessus d’une table minimaliste en verre. Ces meubles ne m’appartiennent pas. Pas plus que les chaises. Je tente. « Ohé ! »
Fue regado por una lluvia de gotas de sangre y saliva, mezclada con diminutas esquirlas metálicas. Gigantescas astas espectrales de venado se alzaban por encima del torbellino, en torno a él.
Il était couvert de sang, de bave et de minuscules esquilles de métal. Une gigantesque ramure spectrale se profila au-dessus de la confusion qui l’entourait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test