Translation for "asomaban" to french
Similar context phrases
Translation examples
Asomaban rostros por el borde.
Des visages regardaient par-dessus le rebord.
Otros dubidai asomaban por los demás agujeros.
Dans les autres cavernes, les dubidaïs les regardaient.
Las doncellas se asomaban por la ventana; las esposas de los tenderos miraban desde el umbral;
Les servantes regardaient par les fenêtres des étages supérieurs ;
Asomaban desde cualquier lugar y me dirigían una mirada imbécil, mostrando los dientes.
Ils apparaissaient de partout et ils me regardaient en souriant de manière imbécile.
Mientras descendían, los sartán se asomaban por las portillas, mudos de pasmo ante la destrucción que contemplaban.
Les Sartans regardaient ces destructions par les hublots, muets de stupeur.
Asomaban la cabeza por la borda, mirando sus imágenes reflejadas en el agua;
Tous les deux sortaient leurs petites têtes de la barque et regardaient leurs reflets dans l’eau.
Se asomaban al mundo a través de ventanas reforzadas que los mantenían a ellos adentro y al resto del mundo afuera.
Ils regardaient le monde à travers des vitres blindées qui les séparaient du monde.
los siglos se asomaban a sus ojos, había contemplado el mundo tanto tiempo que le era indiferente.
des siècles regardaient à travers ses yeux et l’on eût dit qu’elle contemplait depuis si longtemps l’existence qu’elle y était devenue indifférente.
observó con los ojos muy abiertos cómo los guripas se asomaban a su celda. —Ese —dijo Wayne—. Vamos.
il fixait avec des yeux écarquillés les poulets qui regardaient dans sa cellule. — Lui, dit Wayne.
—musitó Sparhawk mientras se asomaban por la pared medio derruida. —Que está loco.
chuchota Émouchet alors qu’ils regardaient tous par-dessus un mur à demi écroulé. — Je pense qu’il est dingue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test