Translation for "asolo" to french
Translation examples
Uno ya no podía dejar asolas a la pobre Alicia.
On ne pouvait plus laisser Alicia seule.
Michael Curry se hallaba asolas en la casa.
Michael Curry tout seul dans cette grande maison.
Necesitaba quedarse asolas con Charo para saber si realmente ansiaba aquel reencuentro.
Il avait besoin de rester seul avec Charo pour savoir s’il avait vraiment envie de remettre ça.
La situación más parecida había sido un huracán que asoló São Paulo cuando tenía ocho años, y su padre había ocultado a la familia en los refugios de la empresa hasta que pasaron las inundaciones.
Sa seule expérience se rapprochant de ces situations s’était produite alors qu’elle avait huit ans, quand un ouragan avait frappé São Paulo, et son père avait fait descendre toute la famille dans un abri public jusqu’à la fin de la tempête.
Era imposible explicarles a los demás lo a gusto que se sentía asolas en la oscuridad. Contempló la larga mesa, pulida y reluciente, aunque hacía pocas horas se habían sentado ante ella para disfrutar del banquete del mar- tes de carnaval, con tartas heladas y un bol de ponche lleno de cham- pán.
Mais comment expliquer aux gens qu’elle se sentait bien quand elle se promenait seule dans le noir ? Elle contourna la longue table débarrassée des restes des agapes de la journée.
Se veía a los nuestros que retrocedían, llevando en vilo el cuerpo de Patroclo en sus brazos, y a Héctor acosándolos con los suyos, persiguiéndolos sin piedad: era como arrebatarle una carroña a un león hambriento; intentaban mantenerlo alejado los dos Ayantes, y él seguía insistiendo una y otra vez, era como un fuego que se extiende de repente y asola una ciudad.
On voyait les nôtres revenir en courant, portant le corps de Patrocle à bout de bras, et Hector qui les poursuivait, avec les siens, les talonnant sans pitié, c’était comme vouloir arracher une charogne à un lion affamé, ils essayaient de le tenir à distance, les deux Ajax, mais lui chaque fois il revenait tout près, comme un feu qui d’un seul coup s’embrase et menace une ville.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test