Translation for "asegurar que son" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Me aseguraré de que no te pase nada, te lo prometo. Yo no tengo miedo.
« Je vais veiller à ce que t’aies rien à craindre. Je te promets.
–¿Te asegurarás de que no les falte nada a mis hijos en Roma?
— Pourras-tu veiller sur Giovanni et Rodrigo chaque fois que tu seras à Rome ?
—Entonces me aseguraré de que lo reciba de inmediato —dijo.
— Dans ce cas, je vais veiller à ce qu’elle le reçoive immédiatement, promit-il.
Le había pedido a Brian que se asegurara de que Poppy había salido de casa.
Elle avait demandé à Brian de veiller à ce que Poppy ne se trouve pas dans la maison.
-Lo único que tengo que hacer es asegurar que se celebra un juicio justo en esta cuestión.
– Mon seul devoir, reprit-il, est de veiller à l’équité de ce procès.
—Me aseguraré de que lo primero que hagan mañana sea sacarte de aquí, ¿vale?
— Je vais veiller à ce qu’on te libère demain à la première heure.
Que te enseñaré las normas, responderé a tus preguntas y me aseguraré de que no deshonras a la legión.
Je t’enseigne nos règles, je réponds à tes questions, je veille à ce que tu ne déshonores pas la légion.
Mientras tanto, iré contigo, Anna, y me aseguraré que no te den una pocilga.
En attendant, Anna, je vais t’accompagner, pour veiller à ce qu’on ne te donne pas un taudis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test