Translation for "asegurándole" to french
Similar context phrases
Translation examples
Empezamos asegurándole otra vez que su padre era inocente de los cargos contra él.
Nous avons commencé par lui assurer une nouvelle fois que son père était innocent de toutes les accusations portées contre lui.
¡No tenemos más que un pensamiento: el de libertar nuestro país de las garras de sus opresores, asegurándole el derecho de ser autónomo!
Nous n'avons qu'une pensée, arracher notre pays à l'oppression, lui assurer le droit qu'il a d'être libre !…
Aunque no había sospechosos, la policía de Nueva York seguía asegurándole que estaban «trabajando intensamente» en la investigación—.
Malgré l’absence de suspect, la police de New York lui avait assuré qu’ils ne lâchaient pas l’enquête.
Había pasado tanto tiempo tranquilizando a gente asustada y asegurándoles que la República estaba de su lado que las palabras habían salido automáticamente.
Elle avait passé tellement de temps à réconforter des gens effrayés et à leur assurer que la République était de leur côté que les mots lui avaient échappé des lèvres.
El miércoles por la noche, Foxy la despidió con el grave tacto de una niña asegurándole a un progenitor que no teme a la oscuridad.
Le mercredi soir, Foxy la renvoya avec le tact plein de gravité d’un enfant qui assure à sa mère qu’il n’a pas peur de l’obscurité.
Le he enviado un oficio a Negrete asegurándole que soy ajeno a esa barbaridad… ¿Y sabe qué responde?… Pues que él se lava las manos… ¡Otro que tal!
J’ai envoyé un rapport à Negrete pour l’assurer que j’étais étranger à cette monstruosité… Et vous savez ce qu’il me répond ?… Qu’il s’en lave les mains… Voilà tout !
Pasaba la mayor parte del tiempo animándolos, asegurándoles que pronto podrían volver a la superficie, incluso a Sabishii;
Elle passa le plus clair de son temps à les encourager, à leur assurer qu’ils pourraient retourner en surface, et même regagner Sabishii très bientôt.
Por entonces su madre le había envuelto con su espíritu, le había absorbido dentro de sí misma, asegurándole así que existía realmente, libre e independientemente de la imaginación de Sabbath.
Sa mère l'enveloppait maintenant de son esprit, elle s'était enroulée autour de lui, c'était sa manière de l'assurer qu'effectivement elle existait, libre et indépendante de son imagination.
Aquel cura hizo más de lo que nadie había hecho hasta entonces para tranquilizar su mente y su corazón, asegurándole que la Iglesia era tan vasta y diversa como el propio mundo.
Le prêtre, qui avait fait plus que personne pour apaiser son cœur et son esprit, l’avait assuré que l’Église était aussi riche et diverse que le monde lui-même.
Les obligaron literalmente a entrar en fábricas y en el [70] moderno sistema de esclavismo asalariado, asegurándoles todo el tiempo que era el único camino hacia la riqueza y la civilización.
Ils les ont littéralement enfournés dans des usines et précipités dans l’esclavagisme du salaire en ne cessant de les assurer que c’était la seule façon d’accéder à la richesse et à la civilisation.
Se la habían regalado la víspera, asegurándole que era virgen.
On la lui avait donnée la veille en lui assurant qu’elle était vierge.
Un día le pide el teléfono, asegurándole que no la llamará.
Un jour, il lui demande son numéro de téléphone, en l’assurant qu’il ne l’appellera pas.
Sobre todo, lo animaba asegurándole que acabarían encontrando el antídoto adecuado.
Surtout, il lui donnait un peu d’espoir en assurant qu’il était possible de trouver un antidote.
Había notado su terror y la había calmado, abrazándola, asegurándole que no tenía por qué asustarse tanto.
Il avait deviné sa terreur et l’avait apaisée en la prenant dans ses bras et en l’assurant qu’il n’y avait pas de raison de s’affoler.
—Que no, y acompañó a Alberto a la puerta asegurándole que su hija no quería verlo.
– Il a refusé et a éconduit Alberto en lui assurant que sa fille ne voulait pas le voir.
Nado hasta la orilla y comienzo de nuevo, asegurándole a Casamir que estoy bien.
Je regagne la rive à la nage et recommence en assurant à Casamir que tout va bien.
Cada cual le dio su dirección y su número de teléfono, asegurándole que siempre sería bienvenido.
Chacun lui donna son adresse et son numéro de téléphone, en lui assurant qu’il serait toujours le bienvenu.
Kellie le estaba aplicando un ungüento, diciéndole que estuviera tranquila, asegurándole que se pondría bien.
Kellie s’employait à l’oindre de baume en l’invitant à ne pas bouger, tout en lui assurant qu’elle allait bien.
A todas horas se escapaba para llamar a la fiscalía y, después, volvía asegurándole que no tenía por qué preocuparse.
Elle s’éclipsait régulièrement pour appeler le bureau du procureur et revenait en l’assurant qu’il n’avait pas d’inquiétude à se faire.
Al final la apacigüe asegurándole que Ostrovski leería su libro y que escribiría una crítica elogiosa.
Je finis par l’apaiser en l’assurant qu’Ostrovski lirait son livre et en ferait une critique élogieuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test