Similar context phrases
Translation examples
De ahí al arzobispado no había más que un paso.
De là, il n’y avait plus qu’un tout petit pas vers l’archevêché.
El obispo de Rotondo pasó primero por el arzobispado.
L’évêque de Rotondo passa d’abord à l’archevêché.
Por lo que a mí respecta, ¿sabéis que este asunto ha sido llevado al Arzobispado?
En ce qui me concerne, savez-vous que l’affaire est allée jusqu’à l’Archevêché ?
La Nunciatura de Madrid y el arzobispado local han recibido instrucciones.
La Nonciature de Madrid et l’archevêché local ont reçu des instructions.
– La petición de que investigue el caso me ha llegado desde el arzobispado de Barcelona.
— C’est l’archevêché de Barcelone qui m’a demandé d’enquêter sur cette affaire.
Por lo tanto, tuvimos que llegar hasta el arzobispado para que nos ayudara a buscar una solución.
Il nous fallut par conséquent remonter jusqu’à l’archevêché pour que celui-ci nous aide à trouver une solution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test