Translation for "arrestamos" to french
Translation examples
—¿Qué hacemos, señor? ¿Lo arrestamos?
— Que faisons-nous ? Nous l’arrêtons ? »
¿Por qué no arrestamos a ese lunático peligroso, en vez de examinar los coches, las ropas y las casas de ciudadanos respetables?
Pourquoi n’arrêtons-nous pas ce fou dangereux au lieu d’examiner les voitures, les effets et les maisons de respectables citoyens ?
La mayoría de las personas a las que arrestamos tienen hijos, y nunca se me ocurriría pensar que esto pudiera impedirles cometer un crimen.
La plupart des gens que nous arrêtons ont des enfants, mais je n’y ai jamais vu une raison de penser qu’ils n’en étaient pas criminels pour autant. »
Arrestamos a los culpables, desde luego, pero esto carece de importancia. Este tipo de gente sólo se extermina entre ella, por razones que sólo a ellos incumben en nombre de cierto código que aplican con todo rigor.
Nous arrêtons les coupables quand même, mais cela a peu d’importance, car ces gens-là ne s’exterminent qu’entre eux, pour des raisons qui leur appartiennent, au nom d’un certain code qu’ils appliquent avec rigueur.
¿Por qué no dejamos que este tío haga su truco de magia y los arrestamos a todos?
Pourquoi ne pas laisser ce charlatan faire son numéro de magie noire, et nous arrêterons toute la tribu !
–Luego arrestamos a los de las compañías de seguros. A Atterson, de Monarch-Sierra Insurance, y a Jill, de Northern Case Mutual, que, si no me equivoco, son los otros miembros de su pequeño consorcio.
— Après quoi, nous arrêterons les deux PDG, Atterson pour Monarch-Sierra et Jill pour Northern Case Mutual. Nous avons découvert que ce sont les autres membres de votre petit consortium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test