Translation for "arrellanado" to french
Arrellanado
Translation examples
Ella estaba arrellanada en el sofá mirando la tele y bebiendo una Coca-Cola.
Elle est étalée sur le canapé en train de regarder la télévision et de boire un Coca.
Rez estaba arrellanado en la cama, apoyado en todos los cojines disponibles, y Willy Jude, sentado a los pies de Rez, exploraba canales con varias unidades de vídeo.
Rez était étalé sur le lit, calé sur le plus grand nombre d’oreillers possible, et Willy Jude était assis à ses pieds, scannant les chaines TV sur ses lunettes-vidéo.
Jessl y yo le vimos beber, arrellanado en el sillón y con las piernas estiradas, con el mentón apoyado en el pecho, un brazo puesto sobre el respaldo y el otro meciendo la copa junto a su mejilla entre trago y trago. —¿Sabes, Jessl? —dijo por fin—. Orbité esos planetas y los exploré totalmente.
Nous attendîmes, Jessl et moi, qu’il finisse de boire, les jambes largement étalées devant lui, le menton sur la poitrine, une main pendant mollement derrière son fauteuil, l’autre soutenant sa timbale contre sa joue entre deux gorgées. « Tu sais, Jessl, dit-il enfin, j’ai fait le tour de ces saletés de planètes et je les ai quadrillées.
Allí estaba él, arrellanado en los almohadones de seda.
Il était là, vautré parmi les coussins de soie.
Dos putas arrellanadas en un sofá le miraron sin gran interés.
Deux putains vautrées sur un canapé l’observaient sans trop d’intérêt.
Esta mañana cuando bajé seguía allí, arrellanada en el sillón, envuelta en su capa, dormida.
 Quand je descends ce matin, elle est encore là, vautrée dans le fauteuil, emmitouflée dans sa cape, endormie.
Otra vez vestía casaca y calzas de color púrpura y estaba arrellanado en un sillón con las piernas estiradas—.
Il avait remis ses chausses et son pourpoint violets, et était vautré dans un fauteuil, les pieds tendus devant lui.
El esqueleto de la escalera, arrellanado en los peldaños, lo siguió un momento con las órbitas a la vacilante luz de la llama.
Dans l’escalier, le squelette, vautré sur les marches, le suivit de l’orbite un moment dans la lumière vacillante de la bougie.
Antonio, Esteban y Godofredo discutían el último voto de la Cámara, arrellanados en los exquisitos sillones de mi mujer.
Antoine, Etienne et Godefroy discutaient le dernier vote de la Chambre, vautrés sur les délicats fauteuils de ma femme.
Echó un vistazo al agente Parker, arrellanado en un butacón que no distaba ni un metro del cadáver de Mick Cambrey;
L’inspecteur avait fusillé du regard le constable Parker, vautré dans un fauteuil à deux pas du cadavre de Mick Cambrey.
El doctor Bowen estaba en el salón, arrellanado en un sillón tirolés leyendo la sección de chistes de una revista de crucigramas.
Le docteur Bowen était installé au salon. Vautré dans un fauteuil tyrolien, il était plongé dans la lecture d'une revue de mots croisés.
Arrellanado en una butaca ancha, pensó que nadie habría sido capaz de adivinar qué estaba haciendo, especialmente en lo que se refería al condón.
Il était vautré dans un fauteuil évasé et se disait que jamais personne ne pourrait deviner ce qu’il faisait, surtout le truc avec le préservatif.
Arrellanado en su asiento de primera clase, Lucas disfrutaba contemplando por el ojo de buey aquel espectáculo diabólico pero de una belleza divina.
Vautré dans son fauteuil de première classe, Lucas profitait par le hublot de ce spectacle diabolique mais d'une beauté divine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test