Translation for "arrastrando" to french
Translation examples
Y se fue arrastrando las chancletas.
Et il part en traînant la savate.
Avanzaba lentamente, arrastrando los pies.
Il avançait d’un pas traînant.
Regresaban arrastrando los pies;
Ils rentraient en traînant les pieds ;
Los otros lo siguieron, arrastrando los pies.
Les autres le suivirent d’un pas traînant.
Salió arrastrando los pies.
Elle est sortie en traînant les pieds.
arrastrando a una mujer joven
en traînant une jeune femme
—lo interrumpió ella arrastrando las palabras.
l'interrompit-elle d'une voix traînante.
Arrastrando el cuerpo, buscando.
Traînant son corps, cherchant.
Se acercó arrastrando los pies.
Elle s'approcha en traînant les pieds.
Andaba arrastrando los pies.
Elle marchait en traînant les pieds.
El cañón rodó, arrastrando al cuarto.
La pièce, en roulant, avait entraîné avec elle le quatrième tireur.
No desde que la Tierra se fue al infierno arrastrando consigo todas su mezquindades.
Pas depuis la disparition de la Terre qui a entraîné toutes ses saloperies dans sa destruction.
III En el que una llave arrastra a Emilio, que a su vez sigue arrastrando tras si a un desconocido
III Où c'est une clé qui entraîne Emile, lequel Emile entraîne toujours derrière lui un inconnu
—preguntó Katherine, temerosa de estar arrastrando a otra persona inocente al problema que ella había creado.
Katherine avait peur d’entraîner un autre innocent dans les ennuis qu’elle avait déjà provoqués.
Debe de encontrarse a unos dos kilómetros, y la brisa del mar lo está arrastrando.
Elle doit bien être à deux kilomètres de distance et le vent l’entraîne vers le large.
Solo pudo seguir arrastrando los pies hacia Panille, que permanecía erguido en medio de los demonios.
Il continuait de l’entraîner vers Panille, qui dominait les démons de sa haute taille.
Sin embargo, los trabajadores no estaban acostumbrados a aquello y al cabo de un rato empezaron a impacientarse, arrastrando los pies y murmurando en voz baja, pero en aquellos momentos ya no importaba.
Mais les ouvriers et artisans, qui n’avaient pas le même entraînement, ne tardèrent pas à s’impatienter.
Había estado brevemente en su oficina, arrastrando al amigo para conversar en casa con el pretexto de contarle las novedades.
Il était passé rapidement à son bureau et avait entraîné son ami chez lui pour bavarder sous prétexte de lui raconter les nouvelles.
Era como si estuviera por completo a merced de la mujer, como si un caballo desbocado le estuviera arrastrando. —Grey —dijo—. Lawrence Grey.
Il avait l'impression d'être entraîné par un cheval emballé. — Grey. Lawrence Grey.
Empecé contándole que te estabas metiendo en un charco, y que estabas arrastrando a un montón de gente contigo… —¡¿Qué cojones?!
J’ai commencé par lui dire que vous étiez en train de vous mettre dans le pétrin, ici, et que vous risquiez d’entraîner tout un tas de gens avec vous… — C’est quoi cette connerie ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test