Translation examples
Era uno de los que estaban en el Bosque la noche en que ardió.
C’était l’un de ceux qui s’étaient tenus dans la Forêt la nuit de l’incendie.
Encerraron a mi familia dentro y ardió con ella.
Ils l’ont incendiée après y avoir enfermé ma famille.
Cuando llegaron a la gendarmería, el cielo ardía en llamas.
Quand ils atteignirent la gendarmerie, le ciel était à l’incendie.
El monasterio ardía vivamente, incendiado por el devorafuego.
Le monastère brûlait joyeusement, incendié par l’avaleur de feu.
Todo ardió, y Basil reía en medio del incendio.
Tout flambait et Basile riait au cœur de l’incendie.
El ejército de shabtis enemigos que tenía alrededor ardía descontrolado.
L’armée d’ouchebtis qui les encerclait flamboyait comme un incendie.
En su semblante el odio ardía con más fuerza que las llamas de un incendio.
Sur son visage, la haine brûlait plus fort que les flammes d’un incendie.
la capilla se convirtió en un horno; la puerta ardió, el suelo ardió, el Cristo de madera no ardió.
la porte a brûlé, le plancher a brûlé, le Christ en bois n'a pas brûlé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test