Translation for "aprovechar para hacer" to french
Translation examples
Pensaba aprovechar para hacer fotos a las chicas.
Elle pensait en profiter pour faire des photos des filles.
Así puedo aprovechar para hacer cosas más necesarias.
Je vais en profiter pour faire des choses plus utiles.
La Hiena le pregunta si no quiere aprovechar para hacer los deberes.
La Hyène lui demande si elle ne veut pas en profiter pour faire ses devoirs.
No era mucho, pero se lo di, y le encargué que, ya que salía, aprovechara para hacer la compra.
Je n’avais pas grand-chose, mais je lui avais tendu ce qui me restait en lui disant que, puisqu’elle sortait, ce serait bien qu’elle en profite pour faire les courses.
En una clínica siempre hay alguien: personal, pacientes, visitantes, gente de mantenimiento y de seguridad,… Cualquiera puede perderse accidentalmente o venir a hacer una revisión del sistema contraincendios o presentarse para reparar un calefactor o una extensión telefónica y aprovechar por hacer un plano de sus dependencias.
Dans une clinique il y a toujours quelqu’un : les employés, les patients, les visiteurs, le personnel d’entretien et de la sécurité… N’importe qui peut se perdre par mégarde ou venir faire une inspection du système anti-incendie, réparer le chauffage ou un branchement téléphonique et en profiter pour faire un plan des dépendances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test