Translation examples
Le apreté sus manos en señal de que lo haría;
J’ai pressé ses mains pour lui assurer que je le ferais ;
Apretó furiosamente las manos de Gemma entre las suyas.
Elle faillit écraser la main de Dame Gemma dans la sienne.
Me apreté más hasta que tuve la cara aplastada contra la madera.
Je me pressai davantage à la porte, jusqu'à ce que mon visage soit totalement écrasé contre le bois.
Sofocado el intento de motín, se apretó contra Kovacs.
Cette brève mutinerie ainsi écrasée, il put se glisser auprès de Kovacs.
Elinor apretó los dedos de Meggie con tal fuerza que casi se los aplastó.
Elinor serra les doigts de Meggie au point de les écraser.
Cress apretó la espalda contra la pared del fondo, pero el aplastamiento de los cuerpos no llegó.
Cress recula tout au fond, mais ne se fit pas écraser.
—Me vuelvo a Rye. Su padre la cogió de la muñeca. La apretó y retorció.
— Je pars à Rye. » Son père lui prit le poignet, et le serra très fort au point de l’écraser.
Al ver que le había atropellado, apreté el acelerador y fui derecha a su casa. – ¿Y estaba? – Supongo.
Je savais que j’avais écrasé quelqu’un, alors je me suis enfuie et je suis allée directement chez elle. — Était-elle là ? — Je suppose.
Apartó la mano, torció el cuello y apretó la nariz contra el cristal, en un esfuerzo por ver más.
Ôtant sa main, le nez quasiment écrasé sur le verre, il se tordit le cou pour en voir davantage.
Cuando Mills estuvo seguro de que la mirada de ella estaba sobre el cigarrillo, le puso el pie encima y lo apretó, con desprecio.
Quand il est bien sûr qu’elle a les yeux fixés sur le mégot, il pose son pied dessus et l’écrase.
Apretó las mandíbulas. Apretujados por sus vecinos, los dos dientes inferiores de en medio se solapaban un poco.
Il serra les dents avec force, ramenant sa mâchoire en arrière. Écrasées par leurs voisines, ses prémolaires lui donnèrent l’impression de se chevaucher.
Sólo apreté y apreté hasta que sentí que estaba muerta y la dejé caer.
Je me contentai de serrer et de serrer encore jusqu’au moment où je sentis qu’elle était morte et la laissai retomber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test