Translation for "apretado alrededor" to french
Apretado alrededor
Translation examples
Sus manos apretadas alrededor del esbelto cuello de su madre;
Ses mains serrées autour du cou gracile de sa mère...
Nos calentamos, apretadas alrededor de la estufa, bromeando por anticipado a costa del bello Antonin.
Nous nous chauffons, serrées autour du poêle, en blaguant par avance le bel Antonin.
—Quemarla. Claro. Para eso he venido. Con los brazos apretados alrededor del cuerpo, descendió por los escalones.
— La brûler. Bien sûr. C’est pour ça que je suis venue. Bras serrés autour du corps, elle descendit les marches.
Uno de ellos, de rostro infame y pesado, se acuclillaba en un rincón, con los brazos apretados alrededor del cuerpo, esperando la muerte.
L’un d’eux, au visage lourd et maussade, était recroquevillé dans un coin, bras serrés autour du corps, attendant la mort.
ELIN ESTABA TUMBADA boca arriba, con la boca bien apretada alrededor de un chupete que se movía al compás de su respiración.
Elin était sur le dos, sa petite bouche serrée autour d’une tétine qui bougeait au rythme de sa respiration.
Con los brazos apretados alrededor de él, lo encontró beso por beso, una criatura elegante y fuerte que no era nada que se atreviera a soñar.
Les bras serrés autour de lui, cette créature élégante et forte dont il n’avait jamais osé rêver lui rendit chacun de ses baisers.
su pelo blanco, esponjoso, pulcramente recogido en bucles bien apretados alrededor del cráneo, un poco como George Washington.
des cheveux blancs neigeux soigneusement attachés en rouleaux serrés autour de sa tête – des demi-George Washington.
Todavía la víspera, con el chal apretado alrededor de su cintura rígida y con los cabellos cubiertos con una toca, enseñaba el catecismo a los niños.
La veille encore, le châle serré autour de sa taille rigide, les cheveux couverts d’un béguin, elle apprenait le catéchisme aux enfants.
Debido al estado hipersensible de mis senos, llevaba tiras de muselina muy apretadas alrededor del pecho, como si quisiera proteger una vieja herida.
Mes seins étant dans cet état, je les enveloppais dans des bandes de mousseline bien serrées autour de la poitrine, comme pour protéger une vieille blessure.
– preguntó Jack, mirando sonriente a los ocho hombres con expresión alegre que estaban apretados alrededor de la mesa-.
— Eh bien, voilà qui est nettement plus accueillant et douillet, dit Jack souriant aux visages amicaux, huit d’entre eux bien serrés autour de la table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test