Translation for "apiñamiento" to french
Translation examples
A pesar del apiñamiento en los pisos principales, escaleras y rellanos, nadie reclamó aquel lugar cuando Leweski y Lamia arrojaron a los Comandos de la Muerte al río, nueve metros más abajo.
Malgré l’encombrement insensé des salles principales, des marches d’escalier et des paliers, personne ne leur avait disputé la place après que Leweski et Lamia eurent balancé les commandos de la mort, sans tenir compte de leurs protestations, par-dessus la balustrade, dans la rivière qui coulait neuf mètres plus bas.
Kali era extremadamente mortecino para su tamaño, siendo uno de los asteroides más oscuros que jamás se hubieran descubierto. Era obvio que pertenecía a la clase de los carbonosos: su superficie era, en sentido casi literal, hollín y, durante los últimos años, el telón estelar de fondo a través del cual se había estado desplazando, había sido una de las partes con más apiñamiento de la Vía Láctea.
Par rapport à sa taille, Kali brillait très faiblement. La suie qui recouvrait littéralement sa surface en faisait un des astéroïdes les plus sombres jamais découverts. On pouvait sans risque le ranger dans la catégorie des carbonés. D’autre part, la région dans laquelle il avait voyagé ces dernières années comptait parmi les plus encombrées de la Voie lactée.
- La comprendo, pero no puedo garantizarle que no haya un cierto apiñamiento en Baleyciudad… Es la capital de Baleymundo.
Je comprends, mais je ne peux vous garantir qu’il n’y aura pas une certaine foule à Baleytown, la capitale de Baleyworld.
Hinn condujo a Karl a través del apiñamiento de bárbaros que salmodiaban, hasta la plaza de mercado.
Hinn fendit la foule braillarde avec Karl jusqu’à la place principale.
Aquí y allí alguien se tambaleó al desmayarse, pero el apiñamiento de la multitud impidió que se desplomaran.
Plusieurs personnes s’évanouirent, mais ne tombèrent pas tant la foule était dense.
Los lanceros irrumpieron en el agitado apiñamiento de bárbaros con una fuerza tal que Gerlach sintió que se estremecía la tierra.
Les lanciers plongèrent dans la foule grouillante des barbares avec une telle force que Gerlach sentit la terre trembler.
Acostumbraba a decir que, después de su boda, había conocido todo lo que valía la pena conocer en ese apiñamiento de casas que llamaban Londres.
Après son mariage, il déclarait volontiers qu’il avait pris, dans cette foule de bâtisses qu’on appelait Londres, tout ce qui en valait la peine.
Tres tripulantes lo seguían, apartando con amabilidad, pero con firmeza, a los pasajeros de la borda, y lentamente el apiñamiento comenzó a desvanecerse.
Trois membres de l’équipage le suivaient, écartant gentiment mais fermement les passagers du bastingage ; la foule s’éparpilla lentement.
El zar Azytzeen llevó a sus jinetes a través del apretado apiñamiento de guerreros preparados para el ataque, que ocupaban la orilla oriental.
Sur la rive ouest, Zâr Azytzeen se fraya un chemin au travers de la foule compacte des guerriers prêts à l’attaque.
Al cabo de una hora, su ánimo empezó a desmoronarse, en medio del apiñamiento de jóvenes a las puertas del Club 9:30.
Son moral tomba en chute libre une heure plus tard, quand il se retrouva écrasé dans la foule de jeunes aux portes du 9 : 30 Club.
—Encogió sus poderosos hombros tanto como lo permitía el apiñamiento de cuerpos, y luego apartó la vista al tiempo que carraspeaba y se frotaba la nariz y los ojos con las gruesas muñecas.
Il haussa ses puissantes épaules autant que la foule compacte qui l’entourait le lui permettait. Il détourna les yeux et renifla, puis essuya son nez et ses yeux de ses poignets massifs.
«Nicht sprecht Deutsch». Diciendo que no hablaba alemán habría salvado la situación. Había tal apiñamiento de gente… Si no hubiera contestado en alemán, los habría dejado pasar a los tres.
« Nicht sprecht Deutsch. » Sur le moment, cela lui aurait peut-être sauvé la mise. Il y avait une telle foule. Se fût-elle abstenue de répondre en allemand, peut-être les aurait-il laissés passer tous les trois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test