Translation for "apelaba" to french
Similar context phrases
Translation examples
Disko no tenía mucha costumbre de asistir a las funciones públicas en donde se apelaba a la caridad de la gente, pero Harvey alegó que, por lo que a él respecta, la gloria del día se perdería si la tripulación del We’re Here no hacía acto de presencia en durante la fiesta.
Disko n’avait rien à voir avec les réunions publiques où l’on fait appel à la charité, mais Harvey déclara que tout le plaisir de la journée serait perdu, autant qu’il en allait de lui, si ceux du Sommes Ici en étaient absents.
Respondía una especie de oráculo inmaterial y casi inhumano, una fuente de conocimiento que apelaba a algo que debía de preexistir en ti (ya que le habías formulado la pregunta), porque toda pregunta conoce de hecho la respuesta, hay un vacío con la forma exacta de la respuesta en la mente del que formula la pregunta.
C’est une sorte d’oracle immatériel et presque inhumain qui répond, une source d’enseignement qui fait appel à quelque chose qui devait préexister en vous (puisque vous avez posé la question), car toute question connaît en fait sa réponse, étant dans l’esprit de celui qui demande un vide de la forme exacte de la réponse à venir.
No apelaba a ciertos buenos sentimientos.
Il n’y avait chez lui aucun appel pusillanime au sentiment.
¿Has oído cómo tu hermano Ergund apelaba a Kelgris?
Tu as entendu ton frère Ergund appeler Kelgris ?
pero apelaba la sentencia y seguía siendo dueño del Banco Ambrosiano.
mais il faisait appel et il demeurait le maître de la Banque Ambrosienne.
¿Un culto religioso que apelaba a quién sabe qué emociones oscuras?
Un culte religieux faisant appel à quelles ténébreuses émotions ?
Pero a hombres como él apelaba el sistema cuando quería asesinar estudiantes o perseguir huelguistas.
Mais c’était à des gens comme lui que le système faisait appel lorsqu’il voulait assassiner des étudiants ou poursuivre des grévistes.
A veces apelaba a su bondad, otras lo amenazaba con la justicia de los Aliados, otras argumentaba a favor de su propio interés.
Tantôt elle faisait appel à sa bonté d’âme, tantôt elle le menaçait des foudres de la justice alliée, tantôt encore elle lui suggérait de veiller à ses propres intérêts.
Y a Felicia, que sin escrúpulos apelaba a lo bueno y noble que en él hubiera, forzándolo a comprender, al mismo tiempo, que era débil, infeliz y débil.
Et comme il détestait Felicia qui n’hésitait pas à faire appel à ce qu’il y avait en lui de bon et d’honorable, le forçant à admettre sa pitoyable faiblesse.
Con los tiempos que corrían, en los que se apelaba a los valores ecológicos, existía una demanda de baterías de cocina que evitasen el desperdicio de los alimentos.
Les temps étaient à l’écologie, le gaspillage des ingrédients était à l’index, on faisait appel à des casseroles et des marmites qui évitaient les déchets polluants.
Elizabeth pensó que con aquellas palabras apelaba, y no era la primera vez que lo hacía, al interés del señor Darcy, y como en ocasiones anteriores recibiría la misma respuesta.
Elizabeth y vit un appel limpide – ce n’était pas le premier du reste – à l’attention de Mr Darcy, et savait qu’il en obtiendrait la même réponse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test