Translation examples
Después de todo, ¿qué sabían de Dees aparte de lo que él les había dicho?
Que savaient-ils de lui, excepté ce qu’il avait raconté ?
Aparte de las radios individuales, estamos mudos.
Nos radios individuelles exceptées, on est coupés du monde.
Aparte de la niebla, la noche era hermosa y no demasiado fría.
Le brouillard excepté, la soirée était belle ;
Pero aparte de semejantes distracciones, fue una época lánguida.
Excepté ces distractions, ce fut une période fort morne.
—¿Aparte de eso? ¿Aparte de mentir sobre tu identidad?
— En dehors de ça ? En dehors de mentir sur ta propre identité ?
Aparte de ese pasar, aparte de su presencia en la habitación, ¿quién?
En dehors des passages, en dehors de sa présence dans la chambre, qui ?
«Aparte de nosotros, ¿quién más se salvó?»—«¿Aparte de nosotros?
«À part nous, qui d'autre s'en est sorti?» – «À part nous?
Aparte de esto, no tengo nada que decir. ¿«Aparte de esto»?
À part ça, j’ai rien à dire. » À part ça ?
Aparte de… Aparte de una cosita, evidentemente, pero que él la había considerado como legítima.
À part… À part une petite chose, évidemment, mais qu’il avait considérée comme légitime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test