Translation for "antepecho" to french
Translation examples
En el antepecho, algo extraño.
Sur le rebord, étrange découverte.
—¿Y me verá sentada en el antepecho de su ventana?
– Elle me verra assise sur le rebord de sa fenêtre ?
Meggie se deslizó del antepecho de la ventana.
Meggie se laissa glisser du rebord de la fenêtre.
Winkler apoyó las manos en el antepecho de la ventana.
Winkler s’agrippa au rebord de la fenêtre.
Me encaramé de un salto en el antepecho de la ventana y me arrojé por ella.
Je bondis sur le rebord de la fenêtre, et je saute.
Bill voló hasta el antepecho de la ventana.
Bill s’envola et alla se poser sur le rebord de la fenêtre.
la hebilla del cinturón se engancha en el antepecho de la ventanilla.
Ma boucle de ceinture s’accroche au rebord de la fenêtre.
En el antepecho de la ventana del pasillo que hay cerca de su habitación.
Sur le rebord de la fenêtre dans le couloir près de sa chambre.
La hebilla del cinturón se desengancha del antepecho de la ventanilla.
Ma boucle de ceinture glisse à l’intérieur du rebord de fenêtre.
Buzz vio libros de cocina en el antepecho de la ventana.
Buzz vit des livres sur le rebord de la fenêtre.
Más allá se abría un foso de negrura cruzado por un puente que apenas tenía dos pasos de anchura, sin barandilla, el cual atravesaba las tinieblas para llegar a otro antepecho y otra arquivolta, ambos situados a una distancia de cincuenta pasos.
Au-delà, un gouffre sombre béait, traversé par un pont de deux mètres de large à peine, dépourvu de balustrade, qui s’arquait dans le noir jusqu’à une autre saillie et une autre arche, à environ cinquante mètres.
La muchedumbre se incrementaba por momentos y, como el agua que sobrepasa su nivel, empezaba a elevarse a lo largo de las paredes, a crecer alrededor de los pilares, a desbordarse en los entablamentos, en las cornisas, en los antepechos de las ventanas, en todos los salientes de la arquitectura, en todos los relieves de la escultura.
La foule s’épaississait à tout moment, et, comme une eau qui dépasse son niveau, commençait à monter le long des murs, à s’enfler autour des piliers, à déborder sur les entablements, sur les corniches, sur les appuis des fenêtres, sur toutes les saillies de l’architecture, sur tous les reliefs de la sculpture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test