Translation for "andada" to french
Translation examples
Exactamente decía que el tipo había andado por el país tratando de meterse en los comités, y que cuando lo denunciaron había desaparecido.
Elle disait précisément que le type avait traversé le pays en essayant de s’introduire dans les comités et que, une fois repéré, il avait disparu.
Nunca había andado mucho por Nighttown.
Je n’ai jamais passé beaucoup de temps dans la Cité de la Nuit.
¿No te parece que las cosas habrían andado mejor de esa manera?
Les choses se seraient mieux passées, tu ne crois pas ?
Apenas transcurrió una semana cuando volvieron a las andadas.
Une semaine passe – et les nuages reviennent.
—¿Sabes que nunca había andado por aquí? ¿En Berlín?
— Figure-toi qu’en fait, je ne suis jamais passé ici même. Berlin ?
He andado entre esta clase de gente toda mi vida.
J’ai passé toute ma vie à fricoter avec ce genre de gens.
Al fin y al cabo siempre habían andado juntos, él y las excusas.
Après tout, les excuses et lui avaient passé pas mal de temps ensemble.
He andado con pies de plomo en lo relativo a Josh por todo lo que ha pasado entre nosotros.
J’ai soigneusement esquivé le sujet de Josh, après tout ce qui s’était passé entre nous.
Eso fue hace varios años y, desde entonces, siempre hemos andado juntos.
Ça s’est passé voilà plusieurs années, et nous ne nous sommes jamais quittés depuis.
—Concentraos —propuso él—. Andad un poco por ahí, buscad y veremos qué ocurre.
— Concentrez-vous. Faites un tour, fouinez un peu, et on verra s’il se passe quelque chose.
—¿Y cómo sé yo que si te dejo no vas a volver a las andadas?
— Comment puis-je m’assurer que tu ne recommenceras pas les bêtises si je te laisse partir ?
en efecto, esta noche estabais de trinchera, señores guardias, y me parece que andado en dimes y diretes con los rochelleses.
en effet, vous étiez de tranchée cette nuit, messieurs les gardes, et il me semble que vous avez eu maille à partir avec les Rochelois?
Negué haber andado dormido, mi prueba era el estuche, mira, le dije, aquí está mi cartera, iba a comprar.
Je niai fermement être somnambule en lui montrant sa trousse en guise de preuve, regarde, lui avais-je dit, c’est mon portefeuille, j’étais parti faire des courses.
No tuvo oportunidad de volver a las andadas porque, a la semana siguiente, más chulo que un ocho, se marchó a La Pointe al taller del tal monsieur Ernatus.
Il n’a pas eu le loisir de recommencer parce qu’une semaine plus tard, fier comme Artaban, Gabin est parti à La Pointe, chez ce M. Ernatus.
No había presenciado ninguna riña hasta el momento. —Majestad —dijo Rood casi a última hora de la tarde, cuando los dos se quedaron momentáneamente solos. Desde luego, Rood no estaba enfrentado con nadie. Había andado rondando por allí, sumiso, procurando evitar a la gente en general—. Me complace que su majestad sea tan buena persona —dijo.
– Majesté, osa Rood en fin de journée lorsqu’ils se retrouvèrent seuls un moment. (Rood ne devait avoir maille à partir avec personne. Il avait discrètement arpenté la pièce en évitant soigneusement tout le monde.) Votre bonté me réjouit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test