Translation for "andaba" to french
Translation examples
MaDube también andaba así antes, andaba y andaba y andaba, sin ir a ningún sitio en particular.
MaDube elle marchait comme ça aussi, elle marchait marchait marchait, sans aller nulle part.
Y andaba y andaba, como cada vez que le dominaba la cólera.
            Et il marchait, marchait, comme chaque fois que la colère l'agitait.
—¿Ella andaba con un bastón, no es eso?
— Elle marchait avec une canne, n’est-ce pas ?
¿Alguien que andaba?
Quelqu’un marchait !
Andaba en un enigma.
Il marchait dans une énigme.
Andaba por el agua;
Il marchait sur l’eau.
Andaba con un bastón.
Il marchait avec une canne.
Ella andaba delante de él.
Elle marchait devant lui.
Se echaba a andar por las calles. Andaba mucho.
Il marchait dans les rues. Il marchait beaucoup.
Andaba y andaba, pero parecía que no iba a llegar nunca —responde.
J'ai marché, j'ai marché, ça n'en finissait pas », répond-il.
Hacía meses que no andaba tanto.
Il n’avait pas marché autant depuis des mois.
No hablaba ni andaba ni nada.
Elle n’a jamais appris à marcher ni à parler, ni rien.
—¿El ídolo que andaba? —preguntó Singh.
— L’idole qui marche ? s’enquit Singh.
No andas como ella, pero tampoco como andabas tú.
Tu ne marches pas comme elle, mais pas comme tu marchais avant non plus.
Enfrente, la caja que anda ya no andaba.
En face, la boîte qui marche ne marchait plus.
A veces hasta andaba por gusto, podía pasarme todo un domingo andando.
Il m’arrivait parfois de marcher par plaisir, tout un dimanche passé à marcher.
Sui andaba envuelta en una atmósfera muy especial.
Sui marche, traînant à sa suite une atmosphère singulière.
El hombre estaba mal de las piernas y andaba muy despacio.
Il avait du mal à marcher et le faisait donc assez lentement.
Andaba a mi lado, sumergido también en la claridad de esa mañana.
Il marche à côté de moi, baigné lui aussi par cette clarté du matin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test