Translation for "anastasia" to french
Anastasia
Translation examples
Anastasie Séphocle. Ahí. Esa era ella.
Anastasie Séphocle, là, c’était elle.
—Seguro que te llamas Anastasie, o Philomène, o algo por el estilo, igual de horrible.
— Je parie que c’est Anastasie, ou Philomène, un truc affreux.
Fray Felice Centini, con el título de Santa Anastasia, llamado d’Ascoli;
Fra Felice Centini, du titre de Sainte-Anastasie, dit d’Ascoli ;
Sus amigas íntimas, Anastasia Maltsev y Antonieta Bludov, la mantienen en esa atmósfera de reacción y de mojigatería.
Ses proches amies, Anastasie Maltsev et Antoinette Bloudov, l’entretiennent dans cette atmosphère de réaction et de bigoterie.
Pero con estas noticias no te diré la verdadera esencia de la ciudad: porque mientras la descripción de Anastasia no hace sino despertar los deseos uno por uno, para obligarte a ahogarlos, a quien se encuentra una mañana en medio de Anastasia los deseos se le despiertan todos juntos y lo circundan.
Mais avec ces histoires, je ne te dirais pas l’essence véritable de la ville : car, tandis que la description d’Anastasie ne fait qu’éveiller les désirs l’un après l’autre, et t’oblige à les étouffer, pour qui se trouve un beau matin au milieu d’Anastasie les désirs s’éveillent tous ensemble et t’assiègent de partout.
Tal poder, que a veces dicen maligno, a veces benigno, tiene Anastasia, ciudad engañadora: si durante ocho horas al día trabajas como tallador de ágatas ónices crisopacios, tu afán que da forma al deseo toma del deseo su forma, y crees que gozas por toda Anastasia cuando sólo eres su esclavo.
Tel est le pouvoir, que les uns disent maléfique, les autres bénéfique, d’Anastasie, la ville trompeuse : si huit heures par jour tu travailles comme tailleur d’agates, d’onyx, de chrysoprases, ta peine qui donne forme au désir prend du désir sa forme, et tu crois jouir de toute Anastasie alors que tu en es seulement l’esclave.
Al cabo de tres jornadas, andando hacia el Mediodía, el hombre se encuentra en Anastasia, ciudad bañada por canales concéntricos y sobrevolada por cometas.
Au bout de trois jours, allant vers le midi, l’homme rencontre Anastasie, ville baignée par des canaux concentriques et survolée par des cerfs-volants.
En su mal griego de meteco les hablaba de Cristo y la Resurrección, y como «resurrección» se dice anástasis, la confundían con una mujer, Anastasia, que le acompañaba.
Dans son mauvais grec de métèque, il leur parlait du Christ et de la Résurrection, et comme « résurrection » se dit anastasis, on prenait celle-ci pour une personne, Anastasie, qui accompagnait celui-là.
¿Por qué en la iglesia de San Vicente y San Anastasio, frente a la fontana de Trevi, iglesia que fue la parroquia del Quirinal cuando éste era palacio pontificio, se conservaban las urnas que contenían los corazones de 23 Papas?
Pourquoi, dans l’église des Saints-Vincent-et-Anastase, en face de la fontaine de Trevi, église qui fut la paroisse du Quirinal quand il était palais pontifical, gardait-on les urnes contenant les cœurs de vingt-trois papes ?
Su Santidad Pablo VII, vicario de Cristo, soberano pontífice de la Iglesia universal, soberano del Estado de la Ciudad del Vaticano, patriarca de Occidente, primado de Italia, arzobispo y metropolita de la provincia romana, obispo de Roma, abad de los santos Vicente y Anastasio de las Tres Fuentes, padecía una ligera arteriosclerosis en su residencia estival de Castelgandolfo, junto al lago Albano.
Sa Sainteté Paul VII, vicaire de Jésus-Christ, souverain pontife de l’Église universelle, souverain de l’État de la cité du Vatican, patriarche d’Occident, primat d’Italie, archevêque et métropolite de la province romaine, évêque de Rome, abbé des Saints-Vincent-et-Anastase-aux-Trois-Fontaines, était légèrement souffrant de l’artériosclérose en sa résidence estivale de Castelgandolfo, près du lac Albain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test