Translation for "amor madre" to french
Translation examples
Pero me voy de esta casa esta misma noche, ya no me quedo más, me da terror que en una casa santa como ésta sucedan escándalos así, es el colmo y es culpa suya, madre Benita, no me venga a decir que no porque es bien poco lo que vigila, viera las cosas que yo podría contarle y las voy a contar cuando esté afuera, no crea que no, imagínese, un hombre desconocido en la cama de una mujer como yo, una vieja que quiere tranquilidad para pasar sus últimos días en oración, entreteniendo y ayudando a las asiladas en lo que puede, humillándose por sus pecados, y mire lo que sucede, ahora estoy acordándome de más cosas que ese hombre desnudo me estuvo haciendo en la cama, sí, estaba completamente desnudo, no crea que a pesar de la oscuridad no lo vi arrancarse de mi pieza, no crea que no sentí sus muslos entre los míos, su… me dan escalofríos pensar en él, yo sometida otra vez a la esclavitud de la que creía que me había librado para siempre, ese hombre quiso violarme como me han violado todas las noches de mi vida porque nunca ha sido ni ternura ni pasión ni amor, madre Benita, siempre violación, todas las veces, desde la primera noche que nos casamos siempre el asalto, nunca nada compartido, siempre un ser extraño metido conmigo entre las sábanas obligándome a sentir cosas que eran distintas de las cosas que yo quería sentir… —Misiá Inés… —¿Qué?
Mais je m’en vais de cette Maison cette nuit même, je ne resterai pas un jour de plus, je suis terrifiée, que dans une sainte Maison comme celle-ci aient lieu de tels scandales, c’est le comble, et c’est votre faute, mère Benita, n’allez pas me dire le contraire, vous ne surveillez pas grand-chose, si vous voyiez les choses que je pourrais vous raconter et que je vais raconter quand je serai dehors, n’allez pas croire que je m’en priverai, non, mais figurez-vous, un homme inconnu dans le lit d’une femme comme moi, d’une vieille femme qui ne cherche que la tranquillité pour passer ses derniers jours en oraison, tout en distrayant et en aidant les assistées dans la mesure du possible, en s’humiliant pour ses péchés, et voyez ce qui arrive, maintenant je commence à me rappeler d’autres choses encore que cet homme nu m’a faites dans le lit, oui, il était complètement nu, ne pensez pas que malgré le noir je ne l’aie pas vu s’échapper de ma chambre, que je n’aie pas senti ses cuisses entre les miennes, son… ça me donne des sueurs froides rien que d’y penser, qu’on puisse me soumettre encore à cet esclavage dont je croyais m’être libérée pour toujours, cet homme a voulu me violer comme on m’a violée chaque nuit de ma vie, car il n’y a jamais eu ni tendresse ni passion ni amour, mère Benita, mais toujours le viol, chaque fois, depuis ma nuit de noces, toujours l’assaut, jamais rien de partagé, toujours un être bizarre fourré dans mes draps, m’obligeant à éprouver des choses différentes de celles que je voulais sentir… — Misiá Inés… — Quoi ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test